1993 yılında Seattle’daki konferansta bir masa vardı ve Marc Andreessen adındaki bir adam WWW için yazdığı küçük browserini tanıtıyordu. | TED | في 1993، كان هناك طاولة في نفس المؤتمر في سياتل، وكان هناك شخص يُدعى مارك أندريسن قام بعرض متصفحه الصغير للويب |
Her tarafta kameralar vardı ve her tarafta komşular vardı. | TED | وكان هناك كاميرات في كل مكان وجيران في كل مكان. |
Domuzdaki antibiyotiğe dirençli salmonella ve nihai ürün arasında yüksek bir bağlantı vardı. | TED | وكان هناك ارتباط وثيق بين السالمونيلا المقاومة للمضادات الحيوية في الخنزير. والمنتج النهائي. |
Çöpleri çıkarırdık atık yerine ve orada ormanı resmeden bir duvar resmi vardı. | Open Subtitles | كنت معتاد على اخراج النفايات الى منطقة التحميل وكان هناك لوحة فنية لغابة |
Soyut dışavurumculuk sergisi vardı ama beni tanırsın daha çok neo-kübist tarzı biriyim. Ama şu pek haşmetli Rothko da oradaydı dostum! | Open Subtitles | وكان هناك معرض التعابير المُجردة، وكما تعرفني أنا مثل رسام جديد، اتفقنا؟ |
Ve çölde bir vaha gibi, küçük bir tiyatro grubu vardı. | Open Subtitles | وكان هناك القليل من جماعة المسرح، مثل قطرة المطر على الصحراء. |
İçeri girdik, sonra o madeni şey açıldı, içinde ölü adam vardı. | Open Subtitles | لقد كنا بالداخل وهذا الشىء المعدنى أنفتح وكان هناك رجلاً ميتاً بداخله |
Ama ortada iki bıçak daha vardı, değil mi, Mösyö Renauld? | Open Subtitles | ولكن سيد رينو وكان هناك اكثر من سكينتين ,أليس كذلك ؟ |
- ve odada 50 öğrenci vardı. - Bu doğru. | Open Subtitles | ــ وكان هناك 50 طالبا في الغرفة ــ نعم صحيح |
Eskiden tavuk koşusu bile vardı ama hiçbir zaman keçi yarışı olmadı. | Open Subtitles | وكان هناك سباق للدجاج ولكن لم يكن ابدا ابدا ابدا سباق نعجات |
Ayrıca iki şarjörü vardı biri önde, biri kulpun arkasında. | Open Subtitles | وكان هناك مخزنين كذلك واحد في المقدمة وآخر خلف المقبض |
Bir çanta dolusu mayın taşıyan bir Sırp militan vardı. | Open Subtitles | وكان هناك ذاك المُحارب الصربي مع كيس من الألغام الأرضيّة، |
Yüzemedim bile. Köpekbalığı da vardı gerçekten, ondan kaçmam gerekti. | Open Subtitles | بالكاد أجيد السباحة وكان هناك قرش، لذا أضطررت أن أهرب. |
Gezme süren dolmak üzereydi ve çok fazla baskı vardı. | Open Subtitles | لقد اقترب موعد حظر تجولك, وكان هناك الكثير من الضغط |
Bir ev vardı ve ufak bir oğlan çocuğu vardı. | Open Subtitles | كان هناك هذا المنزل وكان هناك صبي صغير وعاصفة قادمة |
Yüzlerce silahlı Ermeni adam vardı, iyi silahlanmışlar.Keskin nişancıları da vardı. | Open Subtitles | وكان هناك مئات من المسلحين الأرمن، مسلحين جيدا، مع القناصة وضعه. |
Avukat'ının dosyalarını inceliyorduk ve Adli tıp raporunda eksik olan bir sayfa vardı ve katilin muhtemelen sağ elini kullandığı yazıyordu. | Open Subtitles | كنا نتحقق من ملفات المحامين، وكان هناك صفحة مفقودة من تقرير الطب الشرعي، ومكتوب أن القاتل على الأرجح يستخدم اليد اليمنى |
Ve babamın anlattığına göre uçaktan inmiş ve bu yemeğe gitmiş ve orada bu inanılmaz ziyafet varmış. | TED | وكان والدي قد خرج من الطائرة الى هذا العشاء .. وكان هناك الكثير من الطعام |
Bir gün eve geldiğimde o da oradaydı annemi hayvan gibi sikiyordu tokatlıyordu. | Open Subtitles | يوماً ما، عدت للمنزل وكان هناك و كان يضاجعها كحيوان و يصفعها |
ve bir zamanlar kendimi başka biriyle birlikte hayal bile edemiyordum. | Open Subtitles | وكان هناك وقتاً لم اكن اتصور انني اكون مع احد غيرك |
Merdivenlerin büyük bir girişe işaret verdiğini düşünün ve o anın yıldızı olduklarını. | TED | فكّر في كيفية إشارة السلالم إلى مدخل كبير وكان هناك نجم تلك اللحظة. |