ويكيبيديا

    "وكلّ شخص" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve herkes
        
    Bu oda beni, sanki bir akvaryumdaymışım ve herkes bana bakıyormuş gibi hissettiriyor. Open Subtitles هذه الغرفة تجعلني أحسّ أنا في حوض سمك، وكلّ شخص الذي ينظر لي.
    ve herkes gerçekten üzgünken ve her şey inanılmayacak kadar kötüyken ve herkes senin için üzülürken. Open Subtitles كلّشخص رحيمبحق. وكلّ شيء حزين جدا جدا، وكلّ شخص يشعر بالأسى عليك.
    Seni takdir etmiyor, annen, baban ve herkes gibi. Open Subtitles إنها لا تقدرك،فهى مثل أمكَ وأبيك وكلّ شخص آخر
    Bu bir halk tiyatrosu ve herkes burada olmasından yararlanmalı. Open Subtitles هذا مسرح جالية، وكلّ شخص يستفيد من هذا البناء
    Bu bir halk tiyatrosu ve herkes bu binadan faydalanmalı. Open Subtitles هذا مسرح جالية، وكلّ شخص يستفيد من هذا البناء
    Ardından saçlarınızda çiçekler ve herkes birbirine sarılıyor olacak. Open Subtitles دعني أعالجها لفترة بعد ذلك قدم ملاحظاتك وسينتهي في شعرك، وكلّ شخص سيسدّ كلّ شخص
    Senden daha gencim ve herkes köydeki en iyi okçu olduğumu biliyor. Open Subtitles أنا أصغر منك وكلّ شخص يعرف أني أفضل رامي في القرية
    Hiç kimse ve herkes. Kan dökmeye ve güce tutkunmuş. Open Subtitles أي واحد وكلّ شخص هو كان مجنون للدمّ والقوّة
    ve herkes içeri attığımız o pisliğin sokaklara nasıl salındığını bilmek isteyecek. Open Subtitles وكلّ شخص سيرغب في معرفة كيف صار ذلك الحثالة الذي احتجزناه طليقا في الشارع
    Sevdiğin her şey ve herkes, gelmiş geçmiş en güçlü Karanlık Olan'ın merhametine kalmış olacak. Open Subtitles وسيكون كلّ شيء وكلّ شخص عرفتِه ...تحت رحمة أقوى قاتم على الإطلاق أنتِ نفسك
    Kendi şehirleri... herşey ve herkes. Open Subtitles يمتلكون البلدة... كلّ شيء وكلّ شخص.
    ve herkes beni terk ediyor. Open Subtitles وكلّ شخص سيتركني
    ve herkes aynı soruyu sordu... Open Subtitles وكلّ شخص طرح نفس السؤال..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد