Bu avukatlar herkesi ve her şeyi av olarak görüyor. | Open Subtitles | هؤلاء المحامون المدنيون يعتبرون كل شيء وكل شخص لعبة عادة |
Bundan önce gelmiş herkesi ve herşeyi unutmanda sana yardım ediyorum. | Open Subtitles | أساعدكِ فى نسيان كل شىء وكل شخص جاء قبل هذا. |
Burası gibi parlak bir şekilde aydınlatılmış Ve herkesin sana gözlerini dikip bakabileceği bir yerde değil... | Open Subtitles | ليس مثل هنا حيث اللمعان والإنفتاح وكل شخص يستطيع أن يحدق بكَ |
Bu ülkeyi muhteşem yapan, herkese yer olması Ve herkesin kendi evinde olması. | Open Subtitles | الآن... ما جعل هذا الوطن عظيماً هو وجود مكان لكل شخص. وكل شخص في مكانه. |
Artık herkese ne diyeceğimi bilmiyorum ve herkes bana soruyor. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول لأي شخص أكثر, وكل شخص يسألني. |
Asansörde dikiliyorsunuz, kahvede oturuyorsunuz ve etrafınıza bakınıyorsunuz ve herkes telefonlarına bakıyor. | TED | تقف في المصعد، تجلس في مقهى، وتنظر حولك، وكل شخص مشغول بهاتفه. |
herkes ve her şey beni yüzüstü bıraktığında gelebildiğim yerdi ve artık o da yok. | Open Subtitles | كانت المكان الوحيد الذي ألوذ به عندما يخذلني كل شئ وكل شخص والآن لم أعد حتى أمتلك هذا |
Dünyaya çarparak herşeyi ve... herkesi yoketmesini bekleyebilirsiniz. | Open Subtitles | فى أنتظار الصخرة العملاقة لتحطم الأرض وتقتل كل شىء وكل شخص نعرفة |
Kadınlardan nefret etmiyorum, ben de dahil herkesten ve her şeyden nefret ediyorum. | Open Subtitles | أنا لا أكره النساء أنا أكره كل شئ وكل شخص وهذا يشملني |
herkesi ve her şeyi ardında bırakmak senin için de kolay olmamıştır, Zeddicus. | Open Subtitles | و تركك لكن شيء وكل شخص خلفك لم يكن بالقرار السهل "زيديكس". |
Eğer bu Jermey'i, büyükanneni, herkesi ve kaybettiğin arkadaşlarını tekrar göreceğin anlamına gelse de mi? | Open Subtitles | هل ستأبي إن ضمن ذلك رؤيتك (جيرمي) مُجددًا؟ وجدّتك، وكل شخص فقدتِه أنت وأصدقاؤك قطّ؟ |
Sevdiğim herkesi ve her şeyi aldın! | Open Subtitles | كل شيء وكل شخص احببته |
Bu ülkeyi muhteşem yapan herkese yer olması Ve herkesin kendi evinde olması. | Open Subtitles | ما جعل هذا الوطن عظيماً... هو وجود منزل لكل شخص... وكل شخص في منزله. |
Ve herkesin böyle bir anı vardır. | Open Subtitles | وكل شخص له نصيب منها |
"fransız kaynaşması", Ve herkesin bir eşi vardı. | Open Subtitles | وكل شخص لديه شريك |
Çünkü aşk vasıtasıyla... herkese ve her şeye karşı olan bağlantımızın yoğunluğunun farkına varıyoruz. | Open Subtitles | لانه , من خلال الحب نحن نشعر بقوة ترابطنا لكل شئ , وكل شخص |
Ama hepsinden öte... herkese ve herşeye lanet okuyabilirsin, istediğini söyleyebilirsin, ve kimse sana karışamaz. | Open Subtitles | . . لكن أفضل شيء ، أنك يمكنك أن تلعن كل شيء وكل شخص |
Yerdeki çatlaklara basmam ve bazen geri, geri yürürüm ve herkes beni engelleyebilecek birer metafor gibi görünür gözüme. | Open Subtitles | لا أدوس أبداً على الشقوق وفي بعض الأحيان أتمشى للوراء، وكل شخص أراه يصبح مجازاً للأشياء التي قد توقفني. |
Umutlarını bana bağlayan yer altındaki herkes ve bana yardım eden yukarıdakiler her türlü ikramiyeden daha değerli. | Open Subtitles | الرجال تحت الأرض الذين .. وضعوا آمالهم عليّ .. وكل شخص فوق الأرض |
Ben düşündüm ki eğer her şeyi ve herkesi almak için naars olur o şey yoktu. | Open Subtitles | لم نفكر في ان شيئا سيئا سيحدث لنا لقد تخطينا كل شئ وكل شخص طوال الوقت |