Bunu yapmak için de tek yapmamız gereken birisini askeri hapishaneden kaçırmak. | Open Subtitles | وكل ما علينا فعله، هو تهريب شخصاً من سجن عسكري، لفعل ذلك |
Evet, ve tek yapmamız gereken kocaman bir sandviç yemek. | Open Subtitles | نعم، وكل ما علينا القيام به يأكل ساندويتش القرف العملاقة. |
Kablolar çekildi, tek yapmamız gereken Beklemek. | Open Subtitles | لقد تم شد الأسلاك وكل ما علينا هو الانتظار |
tek yapmamız gereken avazımız çıktığınca bağırmak. | Open Subtitles | وكل ما علينا فعله هو أن أصرخ. تصرخ بصوت عال حقا. |
tek yapmamız gereken onu koca yerkürede bulmak. | Open Subtitles | وكل ما علينا معرفة مكانها على كوكب الأرض. |
Bu herif parmaklıklar arkasında tek yapmamız gereken orada kalmasını sağlamak. | Open Subtitles | أن هذا الرجل خلف القضبان وكل ما علينا فعله هو جعله هناك |
Londra şu anda avucumuzda duruyor ve tek yapmamız gereken uzanıp almak. | Open Subtitles | الآن، تقع لندن في متناول أيدينا وكل ما علينا فعله هو مد يدينا وأخذها |
O süre zarfında tek yapmamız gereken, piste yaklaşmak uçağa girmek, kasayı açmak elmasları almak ve oradan hemen tüymek. | Open Subtitles | وكل ما علينا فعله بهذا الوقت هو ان ندخل، نصعد الطائرة ونفتح الخزانة، نحمل المحتويان ونأخذ الخزانة بعيداً. |
Şimdi tek yapmamız gereken, ateşi harlamak. | Open Subtitles | وكل ما علينا فعله الآن هو نشر ألسنة اللهب |
- Yaklaştık yani. tek yapmamız gereken onları takip etmek. | Open Subtitles | وهذا يعني أننا اقتربنا وكل ما علينا فعله هو أن نتبعها |
Büyük çevresel kazanımlar elde ederdik, tek yapmamız gereken kıyafet üretimindeki kaynaklarımızı yüzde 100 koton gibi daha doğal ipliklerle değiştirmek olurdu. | TED | عندئذٍ ستقل الآثار البيئية الضارة كثيراً، وكل ما علينا هو تحويل المزيد من مواردنا للبدء في إنتاج تلك القطع باستخدام المزيد من الألياف الطبيعية، مثل القطن العضوي 100 بالمائة. |
tek yapmamız gereken oyunu bitirmekti. | Open Subtitles | وكل ما علينا فعله هو إنهاء المباراة. |
tek yapmamız gereken bir düğmeye basmaktır ve... | Open Subtitles | وكل ما علينا ضغط زر |
tek yapmamız gereken ona yardım etmek. | Open Subtitles | ! وكل ما علينا فعله هو مساعدته |
Ve bu işte H.G.'nin parmağı olduğunu biliyoruz. Artık tek yapmamız gereken, onu bulmak. | Open Subtitles | ونعلم بأن (هـ ج) متورطة وكل ما علينا هو إيجادها.. |
tek yapmamız gereken, Avery Markham'ın bir adım önüne geçmek, hepsi bu. | Open Subtitles | وكل ما علينا فعله أن ندرك النجاح قبل (آيفري ماركهم) |
tek yapmamız gereken adamı kullanıp Zoom'ın hızını çalmanın bir yolunu bulmak sonrasında kızını kurtarabileceğiz. | Open Subtitles | وكل ما علينا فعله هو استخدامه لإيجاد حل لسرقة سرعة (زووم) وبعدها نستعيد ابنتك |
Ve tek yapmamız gereken onu bulmak. | Open Subtitles | وكل ما علينا هو ان نجده -أندي)) |