Tıp fakültesini bitirmesini sağladın ve doğurmak için işini bıraktın. | Open Subtitles | وقد قابلتيه في كلية الطب, وكنتي, منفصلة ولديكي طفل, أليس كذلك? |
Bazı zorlu kararlar verdin ve bana karşı geldin. Haklı olduğunu bilmeni isterim. | Open Subtitles | لقد اتخذتي قرارات صعبة وكنتي ضدي ولكن اتضح انك على صواب |
Oğlumla görüşmeye başladığından beri seni izliyordum ve gün geçtikçe Clark Kent ile ilgili şok edici gerçeğe adım adım yaklaşıyordun. | Open Subtitles | لقد كنت اراقبك منذ بدأتي بمواعده ابني وكنتي تقتربي اكثر فأكثر لتكتشفي الحقيقه المذهله لكلارك كنت |
Eğer depresyondaysa ve ve sen ona GHB'in dolapta olduğunu söylemişsen... | Open Subtitles | ولكن فقط أقول لو كانت مكتئبة وكنتي قد أخبرتها عن المخدر في الثلاجة |
Ben, herkesin sevdiği altın çocukken sen ise annemizin sevmediği en küçüğümüzdün. | Open Subtitles | كنت الفتى الذهبي المحبوب من الجميع وكنتي القزمة التي لم تريدها أمي |
Ben senin arkanı koruduğumda beni görmezden geldin ve az kalsın Harvey lisansını kaybediyordu. | Open Subtitles | وكنتي ستكلفينه سحب رخصته الفرق بأنني فعلت ما فعلت من أجله |
Seni dinleyecek birisinin olacağını biliyordun ve sen haklıydın. | Open Subtitles | كنتي تعلمين بانك بحاجه لاعلام شخص ما ,يريد الاستماع وكنتي محقة |
Yüzün kızarmıştı ve açıkçası hoşuma gitti. | Open Subtitles | وكنتي ترتدي ذلك الثوب الأحمر وأنا أحب ذلك الثوب الأحمر |
Senin baban 1929 yılındaki bir araba kazasında hayatını yitirdi ve sen de böylesi bir eve geri dönebilmek için elinden geleni ardına koymazdın. | Open Subtitles | لقد مات والدك بحادث سيارة عندما كان عمره 29 وكنتي ستفعلين أيّ شيء للعودة إلى منزل مثل هذا |
Senin ve lanet kız kardeşinin para koparmak için, açık yarayı deşmenize-- | Open Subtitles | فكرتك أنت وكنتي يفتحُ الجروح لللتنقيب عن الذهب |
O zamandan beri Pete kasadan para vererek sana arka çıkıyordu ve burada bedava içiyordun. | Open Subtitles | ومنذ ذلك الوقت بيت كان يدعمكِ خارج الحساب وكنتي تشربين هنا مجاناً |
Saçların farklıydı ve daha gençtin ama o yüzü nerede görsem tanırdım. | Open Subtitles | لقد كان شَعرُكِ مُختلفاً وكنتي أصغر، ولكن... يمكنني التعرف على هذا الوجه أينما رأيته |
...Gerilim ve savaş düzeni hakkında konuştuk. | Open Subtitles | وكنتي تتكلمين عن التوتر والارتباك |
Biliyor musun, sen küçük bir kızken kötü bir rüya gördüğünde sürünerek benim yatağıma girmene ve kendini güvende hissedene kadar yanımda kalmana izin verirdim. | Open Subtitles | انتي تعلمين عندما كنتي فتاة صغيرة وكنتي تحلمين بكابوس كنت اسمح لك بالزحف الى سريريحتى تحسين بالأمان . |
sen de aynı şeyi yapardın ve sonra da önünde kim varsa devirmeye çalışırdın. | Open Subtitles | كنتي لتفعلي الأمر نفسه وكنتي لتحاربي |
Pekâlâ, eğer sen ve ben birlikte terkedilmiş bir adada mahsur kalsaydık ve sen süper azgın olsaydın. | Open Subtitles | - حسناً, ماذا إذا كنا أنا وأنتي عالقون في جزيرة مصحرة وكنتي في محنة شديدة. |
ve sen konuşuyorsun, konuşuyorsun, konuşuyorsun. | Open Subtitles | وكنتي تتحدثين ، وتتحدثين ، وتتحدثين.. |
Sizi buldum ve ölüydünüz. | Open Subtitles | لقد وجدتكِ ، وكنتي ميّتة |
Ben üstüne yatmaya çalışıyordum ama sen yataktan destek alıyordun, böylece sırt üstü yatmak zorunda kalmayacaktın. | Open Subtitles | وكنتي تثبتين نفسك ضد المفرش حتى لا يجب عليكِ أن تكوني على ظهرك |
Lütfen. Şarkı bile söylemezsin sen. Zaten Balo Kraliçesiydin Ponpon kızlar kaptanıydın. | Open Subtitles | رجاء, انتي حتى لاتغنين وكنتي للتو ملكة الحفلة |