ويكيبيديا

    "وكنت أتسائل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • merak ediyordum
        
    • merak ettim
        
    • Merak ediyorum
        
    • diye soracaktım
        
    Seninle tekrar ne zaman buluşacağımı merak ediyordum. Open Subtitles وكنت أتسائل ، متى يمكنني أن أراكِ مجدداً
    Şeyi merak ediyordum, kendisi bu akşam gelip beni alabilir mi acaba? Open Subtitles وكنت أتسائل إذا بإمكانه ومن المحتمل أن يأخذني هذا المساء
    Biraz önce bir odada üç kişi olacağını öğrendim ve sizin oda arkadaşı seçip seçmediğinizi merak ediyordum. Open Subtitles وكنت أتسائل ما إذا كنتم قد إخترتم شركائكم بعد.
    Geceki parti için. merak ettim de işten ne zaman çıkıyorsun acaba? Open Subtitles لنحتفل الليلة, وكنت أتسائل متى أنت تخرج من عملك
    Cumartesi gecesi bir parti veriyorum ve sende gelir misin diye merak ettim. Open Subtitles ليلة السبت , سيكون عندي حفلة وكنت أتسائل اذا أردتِ المجيء
    Hannenfeld'i kaybettik ve Grace'in bundan haberi var mı Merak ediyorum. Open Subtitles لقد فقدنا هانينفلد وكنت أتسائل عن علاقة جريس بالأمر
    Burada şırınga var da. Acaba standart mı diye soracaktım. Open Subtitles لدينا أبر هنا، وكنت أتسائل إن كانوا قد يأتون مع الغرفة أم لا
    Bu yüzden benimle bir şeyler yer misin diye merak ediyordum. Open Subtitles وكنت أتسائل هل تأتين لتناول شيء معي بدل الحفلة ؟
    Bunları polise vermem gerekiyor. merak ediyordum eğer sen... Open Subtitles ولكن يجب أن أوصل هذه للشرطة وكنت أتسائل ان كان بإمكانكِ ..
    Ve merak ediyordum da tekrar denememizin bir yolu var mı? Open Subtitles وكنت أتسائل إن كان هناك من سبيل لإعادة الكرّة
    Ben de merak ediyordum ki acaba bir süre sizinle kalabilir miyim? Open Subtitles ...وكنت أتسائل ...إن... أمكنني الإقامة معكم لفترة ؟
    Selam, Dan, şu anda nerede olduğunu bilmiyorum ama az önce evime döndüm ve buluşabilir miyiz diye merak ediyordum. Open Subtitles مرحبًا "دان" ، لا أعلم أين أنت الآن لكنني عدت لمنزلي للتو وكنت أتسائل لو يمكننا الالتقاء
    İşte seni düşünüyordum ve bugün takılmak ister misin diye merak ediyordum. Open Subtitles وكنت أتسائل اذا كنت تريد ان * نستنشق * الليلة
    Bu yüzden bunları nerede ürettiğinizi merak ediyordum. Open Subtitles وكنت أتسائل إذا كنتم يا رفاق تصنعونهم
    Hayır, ben yemeyecektim zaten, buradan geçiyordum ve hapiste geçirdiğimiz zamandan sonra nasıl olduğunu merak ettim. Open Subtitles لم أكن كذلك, يبدو كـ من يريد الأكل فقط كنت أسير وكنت وكنت أتسائل ماذا كنتم تفعلون منذ أن كنا في الهوزيجو
    Şey, mesele şu, şehirdeydim ve bir şeyler içmeye gitmek ister misin acaba diye merak ettim. Open Subtitles الحكاية هي أنني كنت في البلدة وكنت أتسائل فحسب إن كنت ترغب بأن تذهب معي لنتناول شراباً سويةً ؟
    Bilirsin, diğer çocukların konuştuğunu duydum ve nasıl birşey diye merak ettim. Open Subtitles أتعلم, سمعت فقط بعض الأطفال يتحدثون عن الامر وكنت أتسائل كيف يكون الأمر
    Seni düşünüyordum da birbirimizi neden, bu kadar incittiğimizi Merak ediyorum.. Open Subtitles لقد كنت أفكر بك وكنت أتسائل لماذا نؤذي بعضنا هكذا
    Yeni geldim ve Jefferson'daki tur nasıl geçti onu Merak ediyorum müsait olunca beni ara. Open Subtitles لقد دخلت للتو وكنت أتسائل كيف جرت جولة جيفرسون لذا اتصلي بي عندما تستطيعين
    Alışverişe gidip eksikleri almalıyım ve Imran'ı futbol antremanından alabilir misin diye soracaktım. Open Subtitles حسنا، أنا عليا الذهاب إلى الدكاكين للقيام بأشياء متنوعة وكنت أتسائل إذا كنت لا تمانع في إعادة عمران من تدريب كرة القدم
    Bak ben, sosyolojik bir deney yapıyorum da bana yardım edebilir misin diye soracaktım. Open Subtitles أنا أقوم بتجربة إجتماعية وكنت أتسائل إن كان بإمكانك مساعدتى لثانية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد