ويكيبيديا

    "وكوب من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir fincan
        
    • bir bardak
        
    Ben sadece bir çörek ve bir fincan çay istiyorum. Tamam. Open Subtitles كل ما احتاجه هو حمام ساخن وكوب من الشاي , حول
    Bana bir dilim muzlu kes ve bir fincan kahve ver. Open Subtitles اقطع لي قطعة كبيرة من فطيرة الموز وكوب من القهوة
    Bana bir dilim muzlu kes ve bir fincan kahve ver. Open Subtitles اقطع لي قطعة كبيرة من فطيرة الموز وكوب من القهوة
    - Hayır ama tükenmez kalem ve bir bardak suyla yapabilirim. Open Subtitles كما تعلم، بوسعي أن أصنع واحدة من الدبوس وكوب من الماء.
    Eve döndüğünde, Camma yulaf lapalı, biraz etli ve bir bardak şaraplı akşam yemeğinde yaşlılar arasında oturuyor. TED في الديار، تجلس كاما بين كبار السن لتتناول وجبة المساء المكونة من حساء الشعير قليلاً من اللحم وكوب من النبيذ.
    Tabii koltuğa bir fincan çay, bir de kitapla çoktan yerleşmediysen. Open Subtitles إلا إن كنت قد إستقريت في البيت . على الكتاب الجديد وكوب من الشاي
    Bir glütensiz pastırmalı çörek ve bir fincan limon ve sütlü earl grey çayı alayım. Open Subtitles سآخذ شطيرة لحم الخنزير المقدد الخالية من الجيلاتين وكوب من الشاي الصيني الرمادي الفاخر مع الليمون والحليب
    O zamanlar menümüz bir hamburger bir fincan kahve ve bir Lucky Strike'dan oluşuyordu. Open Subtitles هي الهامبرجر وكوب من القهوة و علبة من الدخان كام كان يكلف كل هذا؟ - سابقاً في الخمسينيات؟
    Yaban mersinli votka ve bir fincan kahve. Open Subtitles فودكا بالتوت البري وكوب من القهوة.
    Çok güzel bir kitabım ve bir fincan kakaom var. Open Subtitles لديّ كتابٌ جيدٌ جداً وكوب من الكاكاو.
    Biraz müzik ve bir fincan çaya ne dersin? Open Subtitles ما رأيك ببعض الموسيقى وكوب من الشاي؟
    Yaban mersinli votka ve bir fincan kahve alacak. Open Subtitles {\pos(190,220)} سوف يشرب فودكا بالتوت البري وكوب من القهوب.
    bir fincan çay iyi olur. Open Subtitles وكوب من الشاي يكون جيد
    Otele yürüyeceğim. Bir kadeh viski bir bardak da bira alabilir miyim? Artık kendimi tanıyamıyorum. Open Subtitles سوف اسير الي النُزُل سوف احصل على شوت من الشعير وكوب من البيرة من فضلك ليس بإمكاني ان استمر في هذا
    Benim zamanımda çok çalışır ve öğle yemeğinde peynirli sandviç ve bir bardak berbat kahve bulursak şanslı sayılırdık. Open Subtitles ساندوتش جبنه , وكوب من القهوه السيئه. لقد كنتي ابنتة السيناتور
    Siyatiğin için esnemek istemiyor musun, bir bardak su içersin belki? Open Subtitles أنت لا تمتد أريد لعرق النسا الخاص بك، وكوب من الماء ربما؟
    - Hayır ama tükenmez kalem ve bir bardak suyla yapabilirim. Open Subtitles كلا،لكن.. كما تعلم، بوسعي أن أصنع واحدة من الدبوس وكوب من الماء.
    Domates çorbası, kızarmış peynir ve az demli bir bardak çay... benim kitabımda en iyi öğle yemeğidir. Open Subtitles حساء الطماطم والجبن المشوي وكوب من الشاي... أفضل غداء في كتابي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد