ويكيبيديا

    "ولاحقاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve sonra
        
    • Sonrasında
        
    • Sonra da
        
    • Ardından
        
    • daha sonra
        
    • sonradan
        
    • güvenilir şamanı farketti
        
    ve sonra suya korkusuzca girecek ve yeniden avlanacak. Open Subtitles ولاحقاً سوف تذهب بكل جرأة إلى الماء وستطارد القطيع مُجدّداً.
    Bunu sana gönderdik ve sonra, sen bizi aradın. Open Subtitles لقد أرسلنا لك هذه ولاحقاً أعدت الاتصال بنا
    Sonrasında bira ve sıcak çikolata olsun. Köpüklerinde lokumlar yüzsün! Open Subtitles ولاحقاً سيكون هناك جعة وشارب الشوكولاة وحبات فراولة تسبح في الرغوة
    Sonra da ben sana biraz hile öğreteceğim-- ...kıvırtarak yürümek... petrol jeliyle ovulmuş dişlerle gülümseme... ve eski doldurma sanatı. Open Subtitles ولاحقاً سأعلمك مهارات الخداع .. ترفعي التنورة حتى مؤخرتك .. كمية بسيطة من كريم نفطي ليزيد من جمال ابتسامتك
    Diyelim ki ilk önce koca öldü. Ardından karısı yeniden evlendi. Open Subtitles على افتراض ان الزوج رحل اولاً، ولاحقاً بعد ذلك الزوجة تزوجت مجددا
    Eğitim teknolojisi öncelikle uzak bölgelere ulaştırılmalı daha sonra diğer bölgelere. TED تكنلوجيا التعليم يجب أن تُقدّم الى المناطق النائية أولاً ولاحقاً للمناطق الأخرى.
    Lideri ise sonradan Israil'in ilk basbakani olan David Ben-Gurion'du. Open Subtitles قائدها ولاحقاً أول رئيس وزراء "لإسرائيل كان "ديفيد بن جوريون
    ve sonra bir bombacı onların 2008 Lahore sekizinci güzel sanatlar festivalini bombaladı, etkinliğe düşen bir cam yağmuru yaratıp dokuz kişiyi yaraladı ve yine aynı gece daha sonra, Peerzadalar çok zor bir karar verdiler: festivallerinin planlandığı gibi ertesi günü de devam edeceğini duyurdular. TED في 2008 ضربت قنبلة مهرجانهم الفني العالمي الثامن في لاهور، خلفت أمطارا من الزجاج تساقطت على المسرح وأصابت 9 أشخاص، ولاحقاً في نفس تلك الليلة، اتخذت عائلة بيرزاده قراراً صعباً جداً: فقدأعلنوا أن مهرجانهم سيستمر في اليوم التالي كما هو مخطط له.
    Ye bunu ve sonra, bunu iç... Open Subtitles ... آكل هذا , ولاحقاً أشرب ذاك
    ve sonra, misafirimiz kazanıyor. Open Subtitles ولاحقاً .. انتصر المتطفل.
    "Sonrasında kızının bakıcı parasını... Open Subtitles ولاحقاً تكتشف أن المال الذي جنته كجليسةٍ للأطفال
    Kiraya vereceğim ve Sonrasında pansiyoner almayı düşünüyorum. 3 yatak odası var. Open Subtitles حسناً, سأؤجره الآن ولاحقاً سأقبل ببعض الزائرين ففيه 3 غرف نوم
    Sonrasında Trafo'ya doğru dar ve engebeli bir hızlanma var. Open Subtitles ولاحقاً ستواجهون مُنعطفاً ضيقاً بجانب المحطة الفرعية
    Öğleden Sonra da, Paul elçiliğe gidiyor, ben de kursa dönüyorum. Open Subtitles ولاحقاً بعد الظهيرة, يعود هو إلى السفارة وأعود أنا إلى دورة تعليم الطبخ.
    Ondan bir süre sonra deneyiminin dehşetinden Sonra da kendi şiddet eylemlerinden kaçmak için hayali bir dünyaya çekilmiş. Open Subtitles في وقت ما بعد ذلك للهروب من رعب تجربتها ولاحقاً تملكّها سلوك وحشي عنيف وتراجعت إلى عالمها الخيالي
    Ardından arka sokağın birinde bir herifle buluşup sahte pasaport almaya çalıştın. Open Subtitles ولاحقاً إلتقيتِ برجل في زقاق وحاولتِ شراء جواز سفر مُزوّر،
    Ciddi bağışıklık yetmezliği var sonradan kazanılan pansitopekin anemi ve Ardından başarısız bir kemik iliği nakline bağlıdır. Open Subtitles عوز مناعيّ شديد ناتج عن قلّة الكريات الشاملة المُكتسب وفقر الدم اللا تنسجي، ولاحقاً فشل عمليّة نقل النخاع العظمي.
    daha sonra, fotoğrafçı Harvey Wang ile bu adamlarla ilgili bir kitap yazarken TED ولاحقاً كتبت عنهم بالاشتراك مع المصور هارفي وانغ.
    Herneyse, senin oyun içindeki her hareketliliğini farklı açılardan kaydedebiliriz, daha sonra eğitim senaryosu programımıza yerleştireceğimizi seçebiliriz. Open Subtitles بأي حال , بإمكاننا تخزين جميع المظاهر لأنشطتك في اللعبة ولاحقاً , سنختار ماندمج لبرمجتنا في سيناريوهات التدريب
    Biraz sonradan bir kaç saat sonra Mike ailesi ile samimi bir şekilde konuşuyordu. Open Subtitles لذا، في تلك الليله، ولاحقاً مايك جلس ليتحدث من قلب لقلب مع عائلته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد