Ailesi doğduğu gün onun farkına varmamış sen mi varacaktın? | Open Subtitles | ابويه لم يلاحظو ولادته وانتي ستلاحظين لااعتقد انسه بريا |
Ama doğduğu günden itibaren ona ben baktım. | Open Subtitles | ولكن كنت أنا الشخص الذي يعتني به مُنذ لحظة ولادته. |
O bebek doğduğundan beri her sabah yataktan bugün kimin öleceğini merak ederek uyanıyordum. | Open Subtitles | كنت أستيقظ كل يوم منذ ولادته بذلك الشعور المقرف أتسائل من سيموت اليوم |
doğduğundan 18 yaşına kadar aynı ayakkabıyı giyen birine bakıyorsun. | Open Subtitles | أنت تنظر للأمر من حيث ولادته حتىّ يصبح بسن الـ 18 عام |
Bu gizemler, en büyük bilmeceyi de içeriyor: Saleem'in sihirli güçleri vardır ve bir şekilde doğum zamanı ile ilgilidir. | TED | سليم لدية قوي سحرية، وتشمل هذة أكبر لعز على الأطلاق، وهي مرتبطة بطريقة أو بأخرى بوقت ولادته. |
Karımla benim, doğduktan birkaç ay sonra ölen bir oğlumuz vardı. | Open Subtitles | أنا وزوجتي أنجبنا طفلاً الذي مات بعد بضعة أشهر من ولادته. |
Zanlı Brianna'ya bir insanın hayatındaki en önemli günün doğduğu gün olduğunu söylemiş. | Open Subtitles | الجاني أخبر بريانا انه لا يوجد يوم اهم في حياة المرء أكثر من يوم ولادته |
doğduğu andan itibaren fahişeler tarafından yetiştirilmiş ve nihayet sekiz yaşına geldiğinde babasıyla tanışmıştı. | Open Subtitles | لقد تمت تربيته من قـبل المحضيـات منذ ولادته واخيراً قـابل والده عندما بـلغ الثـامنة من العمر |
doğduğu zaman uyumlu bir donör bulmaya çalışmıştık ama etnik kökenimiz yüzünden bulmak çok zor. | Open Subtitles | حاولنا العثور على متبرع بعد ولادته مباشرة، لكن المتبرعين من الأعراق المختلفة يصعب العثور عليهم. |
Fedakâr annesi, doğduğundan bu yana onu her yere taşıdı. | Open Subtitles | والدته المخلصة حملته حول كل مكان منذ ولادته |
doğduğundan beri ilk defa uzakta. | Open Subtitles | إنها المرة الأولى لك من زمن, منذ ولادته. |
Dışarı bir saatliğine çıkmıştık! Bebek doğduğundan beri ondan uzakta kaldığım zamanın toplamından daha fazla. | Open Subtitles | غبنا ساعة وهذه أطول مدّة أغيبها عن الطفل منذ ولادته |
Bence herkesin iki doğum günü vardır. | Open Subtitles | أعتقد أن كل فرد لديه يومان للميلاد ، يوم ولادته الفعلية |
doğum kaydı bile olmayan kişi. | Open Subtitles | الفتى الذي ليس لديه أي ملفات تدل على ولادته |
Günahkar rahibeler çocuğunu doğum sırasında almışlar. | Open Subtitles | والذي أُخذ منها بالإكراه بعد ولادته عن طريق راهبات شريرات |
Dedi ki bazen geç dönem fetüs kürtajdan kurtulurmuş ve bebeği doğduktan sonra öldürürmüş. | TED | قالت أنه في بعض الأحيان ان الجنين المتأخر سينجو من الإجهاض وأنها تقتله بعد ولادته |
bir laboratuvar tüpünde doğmuş, Şimdi aramızda yaşıyor, aramızda dolaşıyor. | Open Subtitles | تمت ولادته في انبوبة اختبار و الذي يمشي بين الناس الآن كشخص عادي |
Lâkin, ne şekilde olursa olsun doğumu bir dizi olaylar serisini başlatmış bile. | Open Subtitles | . و لكن اياً كان . ولادته قد حركت سير الأحداث |
Tenoch'un ailesinin evinde iş buldu, Tenoch'un doğumundan itibaren onun bakımıyla ilgilendi. | Open Subtitles | ليو وجدت عمل بمنزل لاتوربيدي، و أعتنت بتونيوتش منذ ولادته |
Nazarene' i alt etmenin tek yolu... 24 Mart' ta geceyarısı ve şafak arasında doğan bütün erkek çocukları.. | Open Subtitles | هى قتل كل مولود ذكر فى البلاد تمت ولادته مابين منتصف الليل الى الفجر |
Bebek doğana kadar seni tekrar görmek istemiyorum, ve eğer her şey yolunda giderse, bu önümüzdeki dört buçuk saat demek. | Open Subtitles | لا أريد أن أرى أيّ منكما مجدداً إلابعدولادةالطفل, الذيلوولدفيوقته المحدد, سوف يتم ولادته خلال 4 ساعات و نصف |
Annesi doğumdan sonra terk etmiş. | Open Subtitles | 41,053 هو ايضا من هجرته امه بعد ولادته مباشرا حسنا,الان انا اشعر بالذنب 15 00: |
Taşıyıcı anne sadece hamilelik evresinde söz konusudur, sadece doğuma kadar gerekli biyolojik gelişmeden sorumludur. | Open Subtitles | البديل مفترض أن يكون الحامل الذي يعيد الطفل للأب الحقيقي بعد ولادته |
Önceliğimiz kutsal çocuğun doğar doğmaz yerini belirlemek olacak. | Open Subtitles | أولوياتنا الآن هى ايجاد الطفل المقدس بمجرد ولادته |
Doğunca ne kadar güçlü olacağını bilemiyoruz. | Open Subtitles | نعرف أننا نجهل مدى قوته عند ولادته. |
Kırmızıyı göremiyorum; doğuştan. | Open Subtitles | اللون الأحمر ناقص، مُنذ ولادته. |
Doğumuyla sıra dışı yaşamı başladı. | Open Subtitles | ولادته تحدد المسار لحياته الغير محتملة |