ويكيبيديا

    "ولا أحد منا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve hiçbirimiz
        
    • İkimiz de
        
    • - Hiçbirimiz
        
    Çünkü o ne uzun, ne de ölümsüz ve hiçbirimiz Flash olamadı. Open Subtitles لأنه ليس طويل ولا خالد ولا أحد منا يمكنه أن يكون الوميض
    Lise çok uzun zaman önceydi ve hiçbirimiz, aynı insan değiliz. Open Subtitles كانت المدرسة الثانوية منذ زمن طويل ولا أحد منا هو نفس الشخص
    Dünya değişti ve hiçbirimiz geri dönemeyiz. Open Subtitles العالم قد تغير ولا أحد منا يستطيع العودة
    Bir kez daha vurursan, sana vurmak zorunda kalacağım ve ikimiz de bunun olmasını istemeyiz. Open Subtitles الآن، إلكمني مرةً أخرى وسوف أرد لك اللكمه ولا أحد منا يريد ذلك، أليس كذلك؟
    Daha doğrusu, ikimiz de iyi değildik. Open Subtitles ...... كان الأمر أكثر كما ولا أحد منا كان جيدا
    - Yıkanmadım. - Hiçbirimiz yıkanmadık. Open Subtitles أنا لم أستحم ولا أحد منا أستحم
    - Hiçbirimiz doğru düzgün düşünemiyoruz. Open Subtitles ولا أحد منا في صوابه
    ve hiçbirimiz bu gerçekten kaçamayacak. Open Subtitles ولا أحد منا يمكنه الإبتعاد عن هذه الحقيقة
    Uyuşturucuyu desteklemiyorum ve hiçbirimiz kullanmıyor ama tedarik ediyoruz. Open Subtitles والآن أنا لا أتمسك بهم ولا أحد منا يتعاطى لكننا نزود بهم
    ve hiçbirimiz onunla birlikte bütün gün olmak için eğitim ya da zaman yok. Open Subtitles ولا أحد منا لديه التدريب أو الوقت ليكون معها هنا طوال اليوم.
    Volkan patlayacak ve hiçbirimiz kurtulamayacağız. Open Subtitles بركان سوف ينفجر ولا أحد منا سوف يبقا على قيد الحياة.
    Ama hayat güçtür ve hiçbirimiz mükemmel değiliz, sen bile Julie. Open Subtitles لكن الحياة معقدة ، ولا أحد منا مثالى
    Ölülerin tanrısıdır ve hiçbirimiz ölmek istemeyiz. Open Subtitles إنه إلهه الموتى ولا أحد منا يُريد الموت
    ve hiçbirimiz burada olmamalıyız. Open Subtitles ولا أحد منا ينتمى هنا
    İkimiz de seni güvende hissettiremeyiz. Open Subtitles ولا أحد منا سيجعلكِ تشعرين بالأمان
    Ama ikimiz de aynadaki görüntümüzden hoşnut değiliz. Open Subtitles ولا أحد منا يحب رؤية نفسه في المرآة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد