Bir kızı seviyorsun ve ondan hoşlanıp hoşlanmadığını bilmiyor musun? | Open Subtitles | أنت تحب فتاة ولا تعرف إن كنت معجباً بها ؟ |
47 yıldır burada memursun, ama Altın Kupa gününü bilmiyor musun? | Open Subtitles | بقيت كاتب هنا ل47 عاما ولا تعرف يوم الكأس الذهبية ؟ |
bilmediğin bir ülserin vardır ama beyin müsin salgısını artırır. | Open Subtitles | ،تُصاب بقرحة ولا تعرف بشأنها لكنّ الدماغ يزيد إفراز الموسين |
Annemin hapisten kaçtığını, hatta hapse girdiğini bile bilmiyor. | Open Subtitles | ولا تعرف ان امي هاربه من السجن او حتى كانت في السجن لأي سبب |
Sinirlisiniz ama nedenini bilmiyorsunuz. Kendinizi suçlu hissediyorsunuz nedeni hakkında fikriniz yok. | Open Subtitles | تشعر بالغضب ولا تعرف السبب تشعر بالذنب وليس لديك أدنى فكرة عن السبب |
Belki de büyükbabasın ve bilmiyorsun. | Open Subtitles | ربما تكون أنت الآن جداً ولا تعرف ذلك |
Sinirlisin, neden olduğunu bilmiyorsun. Suçlu hissediyorsun, hiçbir fikrin yok. | Open Subtitles | تشعر بالغضب ولا تعرف السبب تشعر بالذنب وليس لديك أدنى فكرة عن السبب |
Bu işe ortak oldun ama işi ayarlayanı bilmiyor musun? | Open Subtitles | وافقت على القيام بذلك ولا تعرف من الذى أقحمك به؟ |
Çalınan mallar hakkında hiçbir şey bilmiyor musun? | Open Subtitles | ولا تعرف شيئاً حول البضائع المسروقة .. ؟ |
Bir kadını bayıltıp, kesiyorsun ve adını bile bilmiyor musun? | Open Subtitles | انت وضعت امراه تحت مخدر, وقمت بعمل عملية لها, ولا تعرف اسمها؟ |
Tabii sen Tudorları bilmediğin için garip geliyordur bunlar. | Open Subtitles | ومن الممكن انها علمت ولا تعرف ذوق الثيدوريين |
Nasıl isimlerini bilmediğin birileri için çalışabiliyorsun? | Open Subtitles | كيف يمكنك العمل لحساب شخص ولا تعرف اسمه؟ |
Yoksa onu özlediğin ve ne yapacağını bilmediğin için mi dert çıkartıyorsun? | Open Subtitles | أم أنك تسبب المشاكل لأنك تشتاق إليه ولا تعرف كيف تتصرف حيال الأمر؟ |
Elinin altındaki kadın, ne yaptığını bile bilmiyor | Open Subtitles | من دول لا يمكنك نطق أسمائها ولا تعرف بوجودها |
Hastam ilaçlarını getirmemiş. İsimlerini bile bilmiyor. | Open Subtitles | مريضتي لم تحضر أدويتها ولا تعرف حتى أسمائها |
Irak antikalarının nerede olduğunu da bilmiyorsunuz. | Open Subtitles | ...كلا, لكن ولا تعرف اين هي التحف العراقية |
Siz içkiden uzak duranlar nerede bırakmanız gerektiğinizi bilmiyorsunuz. | Open Subtitles | ان تفيق الناس ولا تعرف متي تغادر؟ |
karınız, oğlunuz veya annenizse... ve gözlerin açık olduğunu görüyorsunuz,... ve orada birisi var mı bilmiyorsunuz, belki hatta acı çekiyor, bununla nasıl baş edersiniz? | Open Subtitles | إذا كان هذا الشخص زوجتك أو ابنك أو والدتك وترى عينان مفتوحتان ولا تعرف ما إذا كان هناك شخص واعٍ ينظر إليك بل ربما يكون متألماً، فماذا تفعل؟ |
Şu an resmen saçmalıyorsun, neden bahsettiğin konusunda hiçbir fikrin yok. | Open Subtitles | إنك جاهل بكل شيء الآن ولا تعرف عمّا تتحدث |
Dışarıda sana değer veren birçok insan var ve seni ne kadar sevdikleri hakkında hiçbir fikrin yok. | Open Subtitles | لديك كل هؤلاء الناس الذين يهتمون بأمرك ولا تعرف كم هم يحبوك |
Bunun hakkında hiçbir fikrin yok senin! | Open Subtitles | ولا تعرف اى شئ عن ذلك |