ويكيبيديا

    "ولا تعرف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bilmiyor musun
        
    • bilmediğin
        
    • bile bilmiyor
        
    • bilmiyorsunuz
        
    • ve bilmiyorsun
        
    • hiçbir fikrin yok
        
    Bir kızı seviyorsun ve ondan hoşlanıp hoşlanmadığını bilmiyor musun? Open Subtitles أنت تحب فتاة ولا تعرف إن كنت معجباً بها ؟
    47 yıldır burada memursun, ama Altın Kupa gününü bilmiyor musun? Open Subtitles بقيت كاتب هنا ل47 عاما ولا تعرف يوم الكأس الذهبية ؟
    bilmediğin bir ülserin vardır ama beyin müsin salgısını artırır. Open Subtitles ،تُصاب بقرحة ولا تعرف بشأنها لكنّ الدماغ يزيد إفراز الموسين
    Annemin hapisten kaçtığını, hatta hapse girdiğini bile bilmiyor. Open Subtitles ولا تعرف ان امي هاربه من السجن او حتى كانت في السجن لأي سبب
    Sinirlisiniz ama nedenini bilmiyorsunuz. Kendinizi suçlu hissediyorsunuz nedeni hakkında fikriniz yok. Open Subtitles تشعر بالغضب ولا تعرف السبب تشعر بالذنب وليس لديك أدنى فكرة عن السبب
    Belki de büyükbabasın ve bilmiyorsun. Open Subtitles ربما تكون أنت الآن جداً ولا تعرف ذلك
    Sinirlisin, neden olduğunu bilmiyorsun. Suçlu hissediyorsun, hiçbir fikrin yok. Open Subtitles تشعر بالغضب ولا تعرف السبب تشعر بالذنب وليس لديك أدنى فكرة عن السبب
    Bu işe ortak oldun ama işi ayarlayanı bilmiyor musun? Open Subtitles وافقت على القيام بذلك ولا تعرف من الذى أقحمك به؟
    Çalınan mallar hakkında hiçbir şey bilmiyor musun? Open Subtitles ولا تعرف شيئاً حول البضائع المسروقة .. ؟
    Bir kadını bayıltıp, kesiyorsun ve adını bile bilmiyor musun? Open Subtitles انت وضعت امراه تحت مخدر, وقمت بعمل عملية لها, ولا تعرف اسمها؟
    Tabii sen Tudorları bilmediğin için garip geliyordur bunlar. Open Subtitles ومن الممكن انها علمت ولا تعرف ذوق الثيدوريين
    Nasıl isimlerini bilmediğin birileri için çalışabiliyorsun? Open Subtitles كيف يمكنك العمل لحساب شخص ولا تعرف اسمه؟
    Yoksa onu özlediğin ve ne yapacağını bilmediğin için mi dert çıkartıyorsun? Open Subtitles أم أنك تسبب المشاكل لأنك تشتاق إليه ولا تعرف كيف تتصرف حيال الأمر؟
    Elinin altındaki kadın, ne yaptığını bile bilmiyor Open Subtitles من دول لا يمكنك نطق أسمائها ولا تعرف بوجودها
    Hastam ilaçlarını getirmemiş. İsimlerini bile bilmiyor. Open Subtitles مريضتي لم تحضر أدويتها ولا تعرف حتى أسمائها
    Irak antikalarının nerede olduğunu da bilmiyorsunuz. Open Subtitles ...كلا, لكن ولا تعرف اين هي التحف العراقية
    Siz içkiden uzak duranlar nerede bırakmanız gerektiğinizi bilmiyorsunuz. Open Subtitles ان تفيق الناس ولا تعرف متي تغادر؟
    karınız, oğlunuz veya annenizse... ve gözlerin açık olduğunu görüyorsunuz,... ve orada birisi var mı bilmiyorsunuz, belki hatta acı çekiyor, bununla nasıl baş edersiniz? Open Subtitles إذا كان هذا الشخص زوجتك أو ابنك أو والدتك وترى عينان مفتوحتان ولا تعرف ما إذا كان هناك شخص واعٍ ينظر إليك بل ربما يكون متألماً، فماذا تفعل؟
    Şu an resmen saçmalıyorsun, neden bahsettiğin konusunda hiçbir fikrin yok. Open Subtitles إنك جاهل بكل شيء الآن ولا تعرف عمّا تتحدث
    Dışarıda sana değer veren birçok insan var ve seni ne kadar sevdikleri hakkında hiçbir fikrin yok. Open Subtitles لديك كل هؤلاء الناس الذين يهتمون بأمرك ولا تعرف كم هم يحبوك
    Bunun hakkında hiçbir fikrin yok senin! Open Subtitles ولا تعرف اى شئ عن ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد