Şimdi git git de biraz daha oyna ve geri gelme. | Open Subtitles | اذهبي والعبي ولا تعودي |
Lütfen buradan git ve geri gelme! | Open Subtitles | اذهبي بعيداً فحسب ولا تعودي |
Eğer bir çift mavi göz seni rahatsız ediyorsa Git ve geri dönme. | Open Subtitles | واذا كان العيون الزرقاء تضايقك ، اذهبي ولا تعودي |
Bir daha da gelme. | Open Subtitles | ولا تعودي مجدداً |
Eğer işler ters giderse ne olursa olsun kasabadan ayrıl ve sakın geri dönme. | Open Subtitles | واذا حصل اي مكروه مهما حصل ، اخرجي من البلدة ولا تعودي ابداً |
Ve sakına geri döneyim deme! | Open Subtitles | ولا تعودي أبداً! |
Kahve molasına çık ve geri gelme. | Open Subtitles | خذي راحة القهوة ولا تعودي. |
Çık. ve geri gelme. | Open Subtitles | إرحلي ولا تعودي |
Bizi yalnız bırak ve geri gelme. | Open Subtitles | إرحلي ولا تعودي |
Geri istiyorum. Artık özgürsün. Uzaklara Git ve bir daha geri gelme. | Open Subtitles | أنتِ حرّة ارحلي بعيدًا ولا تعودي |
Git ve bir daha Kolombiya'ya geri dönme. | Open Subtitles | اذهبي ، ولا تعودي إلى كولومبيا ثانية |
Def ol. Bir daha da gelme. | Open Subtitles | اخرجي ولا تعودي |
Çık dışarı. Bir daha da gelme. | Open Subtitles | أرحلي من هُنا ولا تعودي! |
Evine dön. ve geri dönme. | Open Subtitles | إذهبي لبيتكِ ولا تعودي |
İsmini değiştir ve geri dönme. | Open Subtitles | غيّري اسمك ولا تعودي أبداً |
Eğer işler ters giderse ne olursa olsun kasabadan ayrıl ve sakın geri dönme. | Open Subtitles | واذا حصل اي مكروه مهما حصل ، اخرجي من البلدة ولا تعودي ابداً |
Ve bir daha sakın geri dönme. | Open Subtitles | لا تنسي ذلك قط ولا تعودي إلى هنا أبداً |
Ve sakına geri döneyim deme! | Open Subtitles | ولا تعودي أبداً! |