Buralarda kimsenin işini bitiremiyor olmasına şaşmamalı. Görünüşün: | Open Subtitles | ولا عجب بعدم حصول أحد على وظيفة هنا، فأنتِ تبدين، مُذهلة |
Bu adamın hayatının yarısını hapiste harcamasına şaşmamalı. | Open Subtitles | ولا عجب بأن هذا الشخص إستنفذ نصف حياته بالسجن |
Buraya geldiğimden beri berbat hissetmeme şaşmamalı. | Open Subtitles | ولا عجب اني كنت اشعر مثل افطار كلب من اي وقت مضى منذ ان وصلت الي هنا. |
Bu el üzerinde farelerin şehre gelmesine şaşmamalı. | Open Subtitles | قف، ذهب ولا عجب الفئران إلى المدينة على هذا من ناحية. |
Boğazına saplamak istemene şaşmamalı. | Open Subtitles | ولا عجب إذا كنت تريد أن التشويش عليه حنجرته. |
Onu bulamamamıza şaşmamalı. | Open Subtitles | ولا عجب أننا لم نتمكن من العثور عليه |
Yerimizde sayıyor olmamıza şaşmamalı. | Open Subtitles | ولا عجب أننا لا نستطيع إحراز أي تقدم. |
Doktorun iyileşiyor demesine şaşmamalı. | Open Subtitles | ولا عجب فى إنه يتحسن |
Bozulmasına şaşmamalı. | Open Subtitles | ولا عجب أن ينهار. |
Yalnız kalmana şaşmamalı. | Open Subtitles | ولا عجب كنت وحدها. |
Busiak gibi bir süper yıldızın senin gibi bir bodurla takılmasına şaşmamalı. | Open Subtitles | ولا عجب أنّ نجماً مثل (بوسياك) عالق مع شخص حقير مثلك. |