İddia'ya girmiştik. Annem senin bir kez bile dışarı çıkmayacağını söylemişti. | Open Subtitles | لقد عقدنا رهاناً، قالت أمي أنك لن تخرج ولا لمرة واحدة |
İşin komik yanı ise, 20 yıldır nükleer reaktörlerin çevresindeyim ve bir kez bile ayvayı yemedim. | Open Subtitles | الشيء المضحك هو، عشرون عاماً قضيتها حول المفاعلات النووية، لم أُحرق قط، ولا لمرة واحدة |
Bir kere bile durduramadık bu şeyi, bir kere bile. | Open Subtitles | ولا لمرة، ولا لمرة واحدة تمكنا من إيقاف هذا الشئ |
Markete kadar gidip geri dönebilirim, bir kere bile bozulmaz. | Open Subtitles | بإمكاني أن أذهب إلى المتجر وأعود لا تتعطب ولا لمرة |
Bu çocuğun gözlerini kaç kere açtın, biliyor musun? | Open Subtitles | ولا لمرة واحدة إستطعتِ خداعي |
Bu çocuğun gözlerini kaç kere açtın, biliyor musun? | Open Subtitles | ولا لمرة واحدة إستطعتِ خداعي |
Basına hiç gizli bilgi sızdırmadım. Bir kez bile. | Open Subtitles | لم أسّرب أبداً معلومات سرية للصحافة ولا لمرة واحدة |
Seni bir kez bile kıskanmadım. | Open Subtitles | ولم أحسدك أبداً ولا لمرة واحدة |
Aldanmadım, bir kez bile. | Open Subtitles | أنا لم أخدع، ولا لمرة واحدة |
Bir kez bile. | Open Subtitles | ولا لمرة واحدة |
Bir kez bile değil! | Open Subtitles | ولا لمرة |
- Bir kez bile. | Open Subtitles | ولا لمرة واحدة |
65 tonluk bir Dreadnoughtus iseniz, hayatınızda hiç düşememelisiniz, bir kere bile. | TED | إذا كنت دريدنوتس كبير وتبلغ من الوزن 65 طنا، فلا يحبذ أن تقع ولا لمرة واحدة في الحياة. |
Ama bir kere bile benim için kavga ederlerdi. | Open Subtitles | لكن ولا لمرة واحدة تشاجروا علي |
Bir kere bile mi kafan güzel olmadı senin? | Open Subtitles | ألم تنتشي من قبل ولا لمرة حتى؟ |
- Bir kere bile. - Öyleyse niye orada? | Open Subtitles | ولا لمرة - لماذا هي هناك؟ |