ويكيبيديا

    "ولا يمكنني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ve ben
        
    • edemem
        
    • veremem
        
    • Ayrıca
        
    • ve bu
        
    • alamam
        
    • bir şey yapamam
        
    • ben de
        
    Asla kendini kontrol edemeyeceksin, Ve ben bu şekilde yaşayamam. Daha fazlasına katlanamam. Open Subtitles لن تكون لديك السيطرة على الأمر، ولا يمكنني العيش هكذا، ليس بعد الآن.
    Çünkü yüzlercesi ölüyor Ve ben bunun için hiçbir şey yapamam. Open Subtitles لأن يموت المئات منهم ولا يمكنني فعل شيء حيال ذلك
    Eh, çok kaba olmaya başladılar. Ben kabalığa tahammül edemem. Open Subtitles حسناً، كانوا بشدّة الوقاحة، ولا يمكنني غضّ النظر عن ذلك.
    İspatlamak için yardımıma ihtiyaç duyabilir... gözaltında olursam, ona yardım edemem. Open Subtitles وربما يريد العون للعثور عليه ولا يمكنني مساعدته وأنا في الحجز
    Biliyormusun beni gerçekten incittin Brian. Ve bunu bir daha yapmana izin veremem. Open Subtitles أنت جرحتني حقاً , براين ولا يمكنني أن أسمح لك بفعل ذلك مجدداً
    Ayrıca çadırda yatan, kaka yapınca bayılan ve araç kullanamayan bir adamım. Open Subtitles وكذلك لأني أسكن في خيمة ويغمى علي أثناء التغوط ولا يمكنني القيادة
    ve bu şekilde yaşamaya devam edersem kendime olan saygımı yitireceğim anlıyor musun? Open Subtitles ولا يمكنني الاستمرار في عيش حياتي بهذه الطريقة، وأستمر في احترام نفسي, تعلم؟
    Vereceğim her karar için huysuz ve yaşlı bir bilgeden onay alamam. Open Subtitles ولا يمكنني أن أتخذ كل قرار بالنظر إلى حكمة رجل عجوز نكدي
    Nedenini bilmiyorum ama bunu geri döndürmek için bir şey yapamam. Open Subtitles لستُ أعلم السبب، لكن ما خلى قدّ ولّى ولا يمكنني تغييره.
    Kimse ona benden fazla saygı duymuyor, Ve ben de ona katlanamıyorum. Open Subtitles لا أحد يحترمها أكثر مني ولا يمكنني تحملها
    Ve ben, bu örtbasın bir parçası olmaya vicdanım el vermiyor. Open Subtitles ولا يمكنني بواعز من ضميري أن أستمر بكوني أحد أطراف هذا التستّر
    Kalamam çünkü kardeşim burada olduğumun farkına varırsa... yeniden yer değiştirmeyi deneyebilir Ve ben bir kere daha hapse düşmek istemiyorum. Open Subtitles كلا, لا يمكنني البقاء لأن لو أكتشف أخي أنني هنا فسيحاول تبديل الأماكن مجدداً ولا يمكنني العوده للسجن
    Bu şekilde kullanabilecek kişiler çok daha az Ve ben nedeni olabilecek birini düşünemiyorum. Open Subtitles وأقل منهم يملكون المهارة للتلاعب به بهذا الشكل.. ولا يمكنني التفكير بوجود دافع لدى أحد منهم
    Ve ben artık bunun bir parçası olamayacağım. Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum. Open Subtitles ولا يمكنني الاستمرار في هذا لا أعرف ما يجب أن أفعل
    Bekleyemem. Yardım da edemem. Tanrı aşkına, acele edin! Open Subtitles لا يمكنني الانتظار ، ولا يمكنني مساعدتكِ والآنفلتجريبحقالسماء.
    Geçinemiyoruz ve bu şekilde devam edemem. Open Subtitles نحن لا نصلح لبعضنا البعض ولا يمكنني الإستمرار بهذا
    Ölüm Defteri ile sadece ismini yazdığım kişi ölür. Başkalarının hareketlerini onu öldürmek için kontrol edemem! Open Subtitles لا يمكن قتل أحد إلا بكتابة اسمه في مفكرة الموت، ولا يمكنني التحكم بأحد لجعله يقتل غيره
    Kimse çemberi yarmadı. Daha öncesi için bir garanti veremem. Open Subtitles ولا يمكنني الجزم بأن لا أحد غادرها قبل ذلك
    Ama sen yokken kızlara yeni bir büyü öğretmeyeceğime söz veremem. Open Subtitles ولا يمكنني أن أعدكِ بأنني لن أقوم بتعليم الفتيات تعويذة جديدة أثناء ذهابكِ
    Ayrıca bir sürü polisi ateşe vermeden kaçmak dışında bir yol da göremiyorum. Open Subtitles ولا يمكنني التفكير في طريقة أخرى للفرار بدون أن أحرق الكثير من الأشخاص
    Bacağımdaki kas problemliydi ve bu konuda yapabileceğim hiçbir şey yoktu. Open Subtitles كان ينقصني عضلة في ساقي. ولا يمكنني فعل شيء حيال هذا.
    Bu gece bu toplantıya katılmalıyım ve Javon'u yanıma alamam. Open Subtitles ساذهب لاجتماع تلك الليلة ولا يمكنني اخذ جوفان معي
    Nedenini bilmiyorum ama bunu geri döndürmek için bir şey yapamam. Open Subtitles لستُ أعلم السبب، لكن ما خلى قدّ ولّى ولا يمكنني تغييره.
    Hayır. Beni affedemedi, ben de bu nedenle onu affedemem. Open Subtitles لا ، لم يستطع مسامحتي ولا يمكنني مسامحته على ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد