ويكيبيديا

    "ولذلك علينا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu yüzden
        
    Bu sansürlemenin bir problemi - ki bu yüzden sansürün alternatiflerini oluşturmamız gerek. TED هذه هي مشكلة المراقبة، ولذلك علينا تطوير بدائل لها.
    bu yüzden de bu talihsizliği, intikamımızı körüklemek ve burada kaçıp gitmek için kullanmalıyız. Open Subtitles ولذلك علينا إستخدام تلك المصيبة لنشعل النار بثأرنا ونهرب من هذا المكان
    bu yüzden kendimize meraklı olmayı; başkalarının sunacaklarına meraklı olmayı hatırlatmalıyız ve bunu yapabiliriz. TED ولذلك علينا أن نذكر أنفسنا بأستمرار أننا نستطيع فعل ذلك... وهو أن نكون فضوليين؛ لنكون فضوليين حول ما يقدمه الآخرين.
    bu yüzden çevreye bakışımızı, enerjiye bakışımızı, gelişimin bütün yeni pradigmalarını üretme şeklimizi köklü bir şekilde tekrar düşünecegiz. TED ولذلك علينا أن نعيد التفكير جوهريا بالطريقة تعاطينا مع البيئة الطريقة تعاطينا مع الطاقة طريقة جديدة لتشكيل نماذج متكاملة للتنمية
    Koloni işini bitirene kadar seni bırakmaz bu yüzden onları yok etmeliyiz özellikle de alfa kadınını Open Subtitles ولذلك علينا تدميرهم وخصوصاً الأنثى " ألفا ".
    bu yüzden de mümkün olan en kısa sürede buradan gitmeliyiz. Pekâlâ. Havaalanını kullanamayız. Open Subtitles ولذلك علينا ان نخرج من هنا فوراً
    bu yüzden bu döngüyü durdurmalıyız. Open Subtitles ولذلك علينا إيقاف هذه الدوره الآن
    bu yüzden onun önüne geçmeliyiz. Open Subtitles ولذلك علينا أن نكون متقدمين عليه.
    bu yüzden birçoğumuzun büyük fırsatlara sahip olduğunu -- Pat, sen de alanında önemli bir lidersin -- ama kendi başının çaresine bakabilecek durumda olmayan birçok kadının olduğunu unutmamalıyız. Ve kadınların kadınlara yardım etmesi gerektiğini hatırlatmalıyız. TED ولذلك علينا دوما ان نعي وان نضع نصب أعيننا اننا جميعاً هنا نملك فرصاً هائلة أنت يا بات .. كنت قائدة حقيقة في مجالك وهناك الكثير من النسوة غير قادرات على ان يهتموا بأنفسهن فحسب وان يستوعبوا كيفية مساعدة غيرهن
    Tam da bu yüzden ona ilk biz ulaşmalıyız. Open Subtitles ولذلك علينا أن نجدها أولاً
    bu yüzden kendimize hakim olmalıyız, Open Subtitles ولذلك, علينا مقاومة الإغراءات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد