ويكيبيديا

    "ولعدم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • için
        
    Böylece bir istismarcı şifrenizi çalmayı başarsa bile ikinci faktörü bilmedikleri için hesabınıza girmeyi başaramayacaklar. TED حتى إن تمكن المعتدي من سرقة كلمة السر الخاصة بكم، ولعدم امتلاكهم العامل الثاني، سيصعب عليهم دخول حسابكم،
    İkinize çocuklar, işinizi yaptığınız ve öldürülmediğiniz için. Open Subtitles هنا لأنت رجالَ للعَمَل شغلكَ ولعدم يُصبحُ ميتاً.
    Bir Kraliçe olmadığından, şenlikleri yönetmesi için Leydi Mary'ye ricada bulundum. Open Subtitles ولعدم وجود ملكة فقد طلبت من السيدة ماري لترأس الاحتفالات
    Toby yeteneklerini, güneşin ilk ışıklarıyla, bu sihirli sahneleri yakalamak için kullanıyor. Open Subtitles ولعدم وجود الرياح , يستطيع توبي التحركحولهمفي أوَّلالليل، ليلتقطمَشاهدسحرية،
    Bize baktığın için sağ ol ve tabi bizi yemediğin için. Open Subtitles شكراً على اعتنائك بنا ولعدم إلتهامنا بالطبع
    Aynen öyle. Hem devam eden bir cinayet soruşturmamız da yok. Ben derim ki vaktimizi adamın kim olduğunu bulmak için kullanalım. Open Subtitles بالضبط، ولعدم وجود قضيّة نشطة حالياً، أقول أن نستغلّ الوقت لإيجاده.
    Bana daha önce söylemediğin için seni kötü hissettirdim ama sabahları ne yapıyorum biliyor musun? Open Subtitles جعلتك تشعرين بالسوء لعدم إخباري بذلك ولعدم صراحتك ولكن أتعلمين ماذا عملت طوال النهار؟
    Seni, ihtiyaçlarını dinlemediğim, işlerinle ilgilenmediğim için. Open Subtitles لعدم استماعي إليك، وإلى ما احتجته ولعدم استثماري في عملك
    Davranışları için sorumluluk almayı istememek. Open Subtitles ولعدم الرغبة في تحمل المسؤولية عن سلوكهم
    İkinize çocuklar, işinizi yaptığınız ve öldürülmediğiniz için. Open Subtitles هذه لكم لقيامكم باعمالكم ولعدم موتكم
    Söylediğim... şeyler için de özür dilerim ve sana saygı göstermediğim için ve neden olduğum bütün aptal, küçük şeyler için... Open Subtitles ... وآسف على الأمور التي فعلتها ... ولعدم إحترامي لك ِ ... .. وكل تلك الأمور الغبية التي قُمت ...
    Öyle olsa bile ona salak demediğin için de. Open Subtitles .ولعدم ادعائه بالاحمق عندما كان كذلك
    Bugün benimle geldiğin için, annemin ses sistemini kurduğun için ve bana deliymişim gibi davranmadığın için çünkü son günlerde kendimi öyle hissediyorum. Open Subtitles شكرًا لمجيئك معي اليوم، ولإعادة تركيب شبكة سمّاعات أمي ولعدم معاملتك إيّاي كمخبولة لأنّي هكذا شعرت خلال الأيّام القليلة الخالية.
    Önceden ona söylediğim adam olmadığım için. Open Subtitles ولعدم كوني الرجل الذي قلت أنني كنت عليه
    Ve çünkü konuşabilmek için hiç hava yoktur. Open Subtitles ولعدم وجود هواءٍ لنتكلّم فيه
    Şan şöhreti umursamadığın için. Open Subtitles ولعدم إهتمامُك بالشهرة
    Geçen gn Liam'la konuşurken kendimi kaybettiğim için ve iyi bir örnek olamadığım için özür dilemek istemiştim, sınırlar konusunda. Open Subtitles كُنت أرغب بالأعتذار عن فقدان أعصابي مع (ليام) في ذلك اليوم ولعدم وضع مثال الجيد, مثل الحدود
    Ama yakın zamanda FBI benimle bağlantı kurdu ve belirli bir kullanıcının bilgilerini veremediğim için de, SSL anahtarlarını vermeye zorlandım. Open Subtitles لكن، تم التواصل معي من قبل الـ"إف بي آي" مؤخرًا وأُخبِرت أنه ولعدم قدرتي على تسليم معلومات ذلك المستخدم تحديدًا، سيتم إجباري
    Yapılmamış olan için yok edici gelecek. Open Subtitles ولعدم فعلها المدمرقادم
    Morgan'la yaptığım şeyler için güvenilmez biri olduğum ve seni yüz üstü bıraktığım için. Open Subtitles لكل ما فعلته مع (مورجان) ولعدم كوني أهلاً للثقة لقد خذلتك وحسب...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد