Üzerimde çok baskı hissettiğimi ve acele bir karar verdiğimi söylerim. | Open Subtitles | سوف أقول لها أن الضغط كان كبير ولقد قمت بخيار طائش. |
ve ben her bir hastam için elimden gelen her şeyi yaptım. | TED | ولقد قمت بكلّ ما في وسعي لكلّ مريض من مرضايا. |
ve bugün görevimi yerine getirdim. | Open Subtitles | سوف اكمل القيام بواجباتى ولقد قمت بواجبات اليوم |
3 taneye sahip. Oldukça fazla araştırma yaptım. | TED | ولقد قمت ببعض الابحاث لكي احصل على هذه المعلومات |
Bir saat sonra kalkan bir uçak var.. ve çoktan yer ayırttım. | Open Subtitles | هناك طائرة ستغادر خلال نصف ساعة ولقد قمت بالحجز بها |
Teal'c'in ceketinde yabancı bir kimyasal madde buldum ve analizini tamamladım. | Open Subtitles | وجدت مادة كيمياءيه غريبة على سترة تيل سي ولقد قمت بإكمال تحليلي |
Ben Hannenfeld'le kendim görüştüm ve yardımcısı ile kahvaltıda anlaşmıştık. | Open Subtitles | عما تتكلم؟ لقد تكلمت معه بفسى ولقد قمت بالتأكيد على مساعدته هذا الصباح |
Bir avcıya dönüştün, ve Lesher ile kozlarını paylaştın. | Open Subtitles | لقد اصبحت الصياد ولقد قمت بالتصويب على ليشر |
Yarı yarıya salladım, ve sanırım doğru oldu. | Open Subtitles | فرصة النجاح أو الفشل متساوية ولقد قمت بالتخمين الصحيح |
Ya bayıldım ya da Cylon gemisindeyim ve beni kahrolası akıl oyunlarından birine sürüklüyorsun. | Open Subtitles | أنا خارج الوعي أو على متن سفينة سيلونز , ولقد قمت بتخديرى للتلاعب بى |
ve bize yol için karışık şarkılar hazırlıyorum. 80lerin canavar şarkıları var. Biraz Starship de var... | Open Subtitles | ولقد قمت بعمل مزيج أغاني للطريق أنت مدين لي |
Pazartesiye ödevim var ve ben daha iki kelime yazdım. | Open Subtitles | المسودة يجب ان تسلم يوم الاثنين ولقد قمت بكتابة كلمتين فقط |
Purgatory'de ruhlardan daha eski olan seyler var ve sen onlari da içine çektin. | Open Subtitles | هناك أشياء أقدم من الأرواح في المطهر ولقد قمت بامتصاصهم أيضاً |
Bunu yıllarca yaptım. Yıllarca. ve kendime göre bir sistem geliştirdim. | Open Subtitles | لقد قمت بهذا العمل لسنوات, سنوات ولقد قمت بتطوير نظامي |
ve o kanepede uyumaktan fazlasını yaptım. | Open Subtitles | ولقد قمت بكثير من الأشياء غير النوم على هاته الأريكة |
Fakat ben kendim su altı teknesi adını verdiğim bir tekneyi tasarlarken bu konuda bir araştırma yaptım. | Open Subtitles | ولقد قمت بعدة ابحاث حول هذا الموضوع وصممت سفينة تحتمائية |
Üzgünüm. Bugün birşeyler yaptım,başka zamana da yapılacak planlarım var. | Open Subtitles | آسفة, لقد قمت بشيء الليلة الماضية ولقد قمت بوضع خطط لشيء قادم |
Bugün 102 atış yaptım. Kendimi oldukça iyi hissediyorum. | Open Subtitles | ولقد قمت بـ 102 ضربة اليوم لذلك أنا أشعر بالإرتياح |
Eve bir rampa yaptırdım aşağıdaki çalışma odasını yatak odan yaptım. | Open Subtitles | .. سوف أضيف عليّة للمنزل ولقد قمت بتحويل المكتب بالطابق السفلي إلى غرفة نوم لك |