ويكيبيديا

    "ولكنك لن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ama sen
        
    • ama bu
        
    • ama onu
        
    • Ama asla
        
    • Ama beni
        
    Bir gün bunu aşacağım Ama sen hep bir salak olarak kalacaksın. Open Subtitles ربما أتخلص من هذا يوماَ ما ولكنك لن تتخلصي من حماقتك أبدا
    Bir gün bunu aşacağım Ama sen hep bir salak olarak kalacaksın. Open Subtitles ربما أتخلص من هذا يوماَ ما ولكنك لن تتخلصي من حماقتك أبدا
    Tamam, sıcak ve rahatsız bir ortam olabilir, ama bu gün ölmeyeceksin. Open Subtitles أسمع، أنه يوم حار و غير مريح ، ولكنك لن تموت اليوم
    İddialı konuşuyorsun kovboy. ama onu bir mezarın içinde uyurken yakalayamazsın. Open Subtitles حديث صارم ,يا راعي البقر, ولكنك لن تمسكه من خلال القيلولة في القبو
    Her gün gelip televizyonun karşısına geçiyorsun gelip benimle sohbet etmeni de istiyorum Ama asla anlamadın Open Subtitles تأتي كل يوم وتجلس أمام التليفيزيون أنا أيضا أريدك أن تأتي وتتحدث معي ولكنك لن تفهم أبدا
    Ya, istersen buradaki herkesin canını sıkabilirsin Ama beni değil! Open Subtitles لذا تستطيعين ان تخدعي الجميع هنا ولكنك لن تستطيعي ان تجرحيني
    Ama sen asilliğin tabularını zorlayan ilk kral olmayacaksın yapabilirsin Open Subtitles ليسوا كذلك ولكنك لن تكون اول ملك يخمد غضب النبلاء
    Ama sen de bana Amerikan Atı'na söz verdiğini söylemedin. Open Subtitles ولكنك لن تخبريني انهم وعدوا امريكان هورس بشأنك
    Ama sen dedikoduları dinlemezsin, değil mi? Open Subtitles ولكنك لن تستمع يوماً للإشاعات, أليس كذلك؟
    Ama sen delilikte asla Tracy'i geçemezsin, bu yüzden niye oturup iki yetişkin gibi konuşmuyorsunuz? Open Subtitles ولكنك لن تغلبيه في هذا, لذلك, حاولي حل الموضوع معه, مرة واحدة للأبد, كبالغين؟
    Ama sen bunun peşini bırakmayacaksın, değil mi? Open Subtitles ولكنك لن تتركي الأمور عند هذا الحد، أليس كذلك؟
    Ne bulduğunu düşündüğün umrumda değil, ama bu işi berbat etmeyeceksin. Open Subtitles ،لا يهمني ما تظن أنك وجدت ولكنك لن تفسد ذلك لي
    Geceyi birlikte geçirdiğin kadını unutursun, ama bu kadını unutamazsın. Open Subtitles قد ينسى امرأة كنت معها الليلة الماضية ، ولكنك لن أنساها.
    Güzel ama bu gece, 6:03'e kadar bana ulaşamazsın. Open Subtitles حسناً , ولكنك لن تكون قادراً على الإتصال بي حتي الساعة 6.03 مساءاً
    Olabilir ama onu biraz güldürmen onu öldürmez de. Open Subtitles ربما لن تفعلي, ولكنك لن تقتليهم إن ابتسمتي إيضا
    Evet, ama onu bulamazsınız. Geçen pazartesi tatile çıktı. Open Subtitles بالتأكيد, ولكنك لن تجدها, لقد بدأت أجازتها الأثنين الماضى .
    ...ama onu tek başına bulamazsın, mümkün değil. Open Subtitles ولكنك لن تجده بمفرده ليس بالخارج هناك
    O geceyle ilgili anılar geçip gidecek, zamanla zayıflayacak Ama asla unutmayacaksın. Open Subtitles ذكريات تلك الليلة ستأتي وتذهب ومن ثم ستتلاشى مع مرور الوقت ولكنك لن تنسيها أبدا
    Kim olmaya çalıştığını bilmiyorum, Lux Ama asla onlardan biri olamazsın. Open Subtitles لا أعرف من أنت تحاول أن تكون لاكس ولكنك لن تكوني أبداً واحدة منهم
    İstersen onların yanında savaşabilirsin Ama asla hüküm sürmeyeceksin. Open Subtitles يمكنك أن تقاتل معهم إذا أردت ولكنك لن تحكم أبداً
    Ando'yu kandırmış olabilirsin Ama beni kandıramazsın. Open Subtitles ربما نجحتي في خداع أندو ولكنك لن تخدعيني
    Laboratuvar farelerini serbest bıraktım diye kovabilirsiniz Ama beni savaşımdan asla vazgeçiremezsiniz. Open Subtitles يمكنك أن تطردنى من معمل الفئران ولكنك لن يمكنك أن تمنعنى من الدفاع عن مبادئى
    Sana o lanet kocandan ayrıl demiştim, Ama beni dinlemeyeceksin. Open Subtitles قلت لك لترك الزوج سخيف الخاص بك، ولكنك لن يستمع لي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد