Kötü bir niyetiniz olmadığına inanıyorum bay Merlas ama sizi bırakamayız. | Open Subtitles | اتمنى الا تكون هناك نية سيئة سيد ميلاس, ولكننا لانستطيع المضى بدونك. |
İyi bir başlangıç yaptık ama köpeklerden sonsuza kadar kaçamayız. | Open Subtitles | لقد بدئنًا بأفضلية تفوقهم ولكننا لانستطيع الهروب من كلاب الصيد للأبد |
Evet ama onları burada bırakamayız. | Open Subtitles | نعم ، ولكننا لانستطيع تركهم هنا في الخارج |
Ed, kendine çok yüklenme. Hadi ama. | Open Subtitles | صحيح ولكننا لانستطيع تقليد هذه الألعاب |
Güney Kharun delegeleri bir teklif hazırlayacaklar ama görüşmelerin yeniden başlayacağının garantisi yok. | Open Subtitles | الفريق الجنوبي سيقدم مبادرة... ...ولكننا لانستطيع ضمان استمرار المفاوضات |
Biliyorum ama Victoria'ya yaptığımızın aynısını yapamayız. | Open Subtitles | أعلم ولكننا لانستطيع (فعل مافعلناه مع (فكتوريا |