Belki bu hikayeyi anlatmaya başladığında öyleydi Ama artık değildir. | Open Subtitles | ربما كانت كذلك أول القصة , ولكنها لم تعد كذلك |
Paris'te varlıklarını anlat anlat bitiremezdin. Ama artık işe yaramıyorlar. | Open Subtitles | يمكنك التباهي بمفوضيك وثروتك في "باريس" ولكنها لم تعد تفلح |
Alem yaptıklarını düşünmüş Ama artık emin değil. | Open Subtitles | ظنت أنهما كانا يفرطان مجدداً بشرب الكحول، ولكنها لم تعد متأكدة الآن. |
Beni sevdiğini, Ama artık beni özlemediğini söyledi. | Open Subtitles | قالت انها تحبني, ولكنها لم تعد تفتقدني |
Müzik, eskiden benim için de öyleydi Ama artık değil. | Open Subtitles | ولقد كانت كذلك لى ولكنها لم تعد كذلك |
Behrooz Araz'ın üzerine iki izleyici yerleştirdik Ama artık çalışmıyorlar, yani Marwan'ın adamları onları bulup yok ettiler. | Open Subtitles | (لقد ثبتنا أجهزة تعقب على (بهروز ولكنها لم تعد تبث ما يعني أن رجال (مروان) قد عثروا عيهم ودمروهم |
Ama artık değil. Bilirsin. | Open Subtitles | ولكنها لم تعد كذلك,تعلمين |
Ama artık öyle biri yok. | Open Subtitles | حبيبة؟ -كان لديّ، ولكنها لم تعد متواجدة |
Evet Ama artık değil. | Open Subtitles | أجل، ولكنها لم تعد كذلك. |