Hiç kimse kulenin yıkılmasını istemiyordu, ama aynı zamanda görkemli binanın en meşhur özelliğini kaybetmek istemediler | TED | لم يُرِد أحد للبرج أن ينهار، ولكنهم أيضًا لم يريدوا خسارة أشهر طلّة على الإطلاق لمَعلَم تاريخي. |
ama aynı zamanda hemşireler, gaziler ve hatta öğretmenler bile en temel ihtiyaçları için enerji karşılayamayan yılda 37 milyonluk kitleye dâhil. | TED | ولكنهم أيضًا الممرضات، وقدامى المحاربين، وحتى المدرسون الذين ينضمون إلى ال37 مليون شخص كل عام غير القادرين على تحمل تكاليف الطاقة لتلبية احتياجاتهم الأساسية. |
ama aynı zamanda bir de olay örgüsüne ihtiyaçları vardı. | Open Subtitles | ولكنهم أيضًا أرادوا قصة تغطية محددة |
ama aynı zamanda mutlu olmanı da istiyorlar. | Open Subtitles | ولكنهم أيضًا يريدون سعادتك |