ويكيبيديا

    "ولكنّكم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ama
        
    Yetkililer gelmeden önce silahı yok etmek istedim ama siz reddettiniz. Open Subtitles أريد أن اخفيه قبل وصول السلطات ولكنّكم رافضين وها نحن ذا
    Kabul, bu büyük bir karar. ama sen yeterince zorladın. Beni yakaladın ya... Open Subtitles مؤكّد أنّه قرار رهيب ولكنّكم أمعنتم التفكير فيه بما يكفي
    ama siz hep torun isterdiniz, yani işte oldu... Open Subtitles ولكنّكم يا رفاق قلتم دوماً أنّكم تريدون أحفاداً لذا ها هم
    Nefes alıp yürüyor olabilirsiniz ama gerçekte ne istediğinden tamamen habersiz bir sürünün boş tenekelerinden birisiniz. Open Subtitles قد تتنفّسون وتجولون، ولكنّكم هياكل خاوية، أفراد من القطيع تجهلون تماماً ما تريدونه حقّاً
    Nefes alıp yürüyor olabilirsiniz ama gerçekte ne istediğinden tamamen habersiz bir sürünün boş tenekelerinden birisiniz. Open Subtitles قد تتنفّسون وتجولون، ولكنّكم هياكل خاوية، أفراد من القطيع تجهلون تماماً ما تريدونه حقّاً
    Bugün çok zor bir gündü; ama orada iyi iş çıkarttınız. Open Subtitles أصعب يوم هو اليوم , ولكنّكم أبليتم . حسناً خارجاً
    Evet ama siz beni sürekli sanki bir pinpon topuymuşum gibi oradan oraya sürüklüyorsunuz. Open Subtitles أجل، ولكنّكم تظلّون تُنقلوني ذهاباً وإياباً كأنّي كرة الطاولة.
    Bundan kurtulacağımı sanmıyordum ama siz bunu kolaylaştırdınız. Open Subtitles لم اعتقد بأنّني سأستفيد من هذا ولكنّكم يا رفاق سهّلتم ذلك عليّ
    ama bu gece için, sizler benim oyuncularım olacaksınız. Open Subtitles ولكنّكم, ستكونون الممثلين والممثلات لهذه الليلة
    Hahtalarca, aylarca mücadele ettiğini sanırsın ama sonra yorulursun. Open Subtitles تعتقدون بأنّكم ستستمرون في نضالكم لأسابيع أو أشهر .. ولكنّكم ستشعرون بالتعب في النهاية..
    Siz dayanabileceğinizi sanıyorsunuz ama yakında yorulacaksınız. Open Subtitles تعتقدون أنّه يمكنكم أن تستمروا على ذلك ولكنّكم ستتعبون لا محالة
    Kendi prensinizi öldürdünüz ama size güvenmemi mi bekliyorsunuz? Open Subtitles قتلتُم أميركم، ولكنّكم تتوقّعون منّي أن أثق بكم؟
    ama bunu yapmak istemezsiniz. Open Subtitles جميعكم؟ ولكنّكم لا تريدون أن تفعلوا ذلك!
    Bak, bunu yanlış anlamanı istemem. Lütfen Jim ama siz Dharma elemanı değilsiniz. Open Subtitles لا أريدك أن تسيئ فهم كلامي، رجاءً يا (جيم)، ولكنّكم لستم أهلاً لـ(دارما)
    Bak, bunu yanlış anlamanı istemem. Lütfen Jim ama siz Dharma elemanı değilsiniz. Open Subtitles لا أريدك أن تسيئ فهم كلامي، رجاءً يا (جيم)، ولكنّكم لستم أهلاً لـ(دارما)
    Bakın, deli misiniz nesiniz bilemem, ...ama bu mahalleye bir çan kulesi inşa etmeyeceksiniz. Open Subtitles اسمعي... لا أعرف إذا كنتم مجانين أو ما شابه ولكنّكم لن تبنوا سقفاً مدبباً في هذا الحي
    Başaracaksınız ama. Sizler bir birim, bir takımsınız. Open Subtitles ولكنّكم يا رفاق، ستفعلونها أنتم كتيبة...
    ama ortaya çıkınca siz de seveceksiniz. Open Subtitles ولكنّكم ستعشقونه عندما تعرفوا ما يعني.
    Birbirimizi uzun zamandır tanıyoruz. Evet ama yeni çıkmaya başladınız. Open Subtitles أجل، ولكنّكم بدأتم المواعدة للتوّ
    Evet ama yeni çıkmaya başladınız. Open Subtitles أجل، ولكنّكم بدأتم المواعدة للتوّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد