Afrika'daki en yırtıcı hayvanın ağzından et çalmayı denemek belki delilik gibi görünebilir, Ama bu olağanüstü ve tehlikeli iş. | Open Subtitles | مُحاول سرقة الطعام من فكي أقوى مُفترس في أفريقيا رُبَّما تبدو لنا حالة مِن الجنون ولكنَّ هذا العمل الاسثنائي والخطِر |
Bak, incindiğini biliyorum. Ama bu onun bunu yaptığı anlamına-- | Open Subtitles | اسمعي، أعلم بانه قد جرحكِ ولكنَّ هذا لا يعني |
New York'da yasal değildi, Ama bu Andrew'u durdurmamıştı. | Open Subtitles | كانتغيرقانونيةفينيويورك، ولكنَّ هذا لم يُوقف آندرو |
Ama bu son 20 yıl , bizim hataydı. | Open Subtitles | ولكنَّ هذا كان خطئنا في الـ20 سنةٍ الماضية |
Ben, emin bilmiyorum Ama bu Gaki Boyz stil. | Open Subtitles | لا أعلمُ تحديداً ولكنَّ هذا نمطُ عصابة أفراد جاكي في القتل |
Cinayetlerimizi paylaşırız Ama bu yeni bir şey. | Open Subtitles | لدينا قسمنا الخاص المتخصص في جرائمِ القتل, ولكنَّ هذا شئٌ جديد |
Ama bu çocuk L.A. polisinin iki aracına çarptı. | Open Subtitles | ولكنَّ هذا الفتى قد أرتطم لتوه بسيارتي شرطة |
- Ama bu oldukça sorumsuz bir davranış. - Evet, Sayın Yargıç. | Open Subtitles | ولكنَّ هذا غايةٌ في الإستهتار- صحيح أيها القاضي- |
Ama bu yeni hayatın için Bill. | Open Subtitles | ولكنَّ هذا هو نخبُ حياتك الجديدة # يا بيل # |
Henüz erken Ama bu yılın en yetersiz ifadesi seçiyorum. | Open Subtitles | ولكنَّ هذا ما سأتعذرُ به - لا يوجدُ هنالكَـ ضابطٌ مسؤولٌ عن قضيةٍ ما - |
- Hayır. Ama bu, çok acayip bir trafik kazasını izlemek gibi. | Open Subtitles | لا ولكنَّ هذا بمثابةِ |