Onları paylaşacağım, fakat umarım üzüntüden çok sevinç olur. | Open Subtitles | أنا سأشاطرك أفراحك وآلامك ولكن آمل أن تكون أفراحك أكثر من آلامك |
Fakat, umarım bir erkek olarak bu hipotezi.. ...ortaya atmaya hakkım vardır, | Open Subtitles | ولكن آمل أن يُسمح لي كرجل بطرح هذه الفرضية الجريئة |
Yaşananları değiştirmeyecek ama umarım olayın sonuçlandığını bilmek seni biraz rahatlatır. | Open Subtitles | ولكن آمل أن تجدي راحة البال لعلمكِ بأنّ هذا الأمر انقضى |
Yaşananları değiştirmeyecek ama umarım olayın sonuçlandığını bilmek seni biraz rahatlatır. | Open Subtitles | ولكن آمل أن تجدي راحة البال لعلمكِ بأنّ هذا الأمر انقضى |
fakat umarım Albaya neden sivillerin gizli bir askeri tesise girdiklerini anlatmaya hazırsındır. | Open Subtitles | ولكن آمل أن تكون مُستعد لإخبار العقيد لماذا المدنيين لديهم إذن بالدخول إلي منشأة عسكريّة عالية السريّة. |
Konudan saptığım içi özür dilerim, ...fakat umarım Sarah'nın gelişinden önce sineklik ile yaptığım bu fedakârlık size bir fikir verir. | Open Subtitles | "عذرا عن هذا الاستطراد ولكن آمل أن تعطيك فكرة عن التضحية التي قمت بها بمنشة الحشرات خاصتي "قبل وصول (سارة). |