ويكيبيديا

    "ولكن أعتقد أنه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ama sanırım
        
    • ama bence
        
    Biraz çocukça olduğunun farkındayım ama sanırım onun yerine seni geçirtebiliriz. Open Subtitles وأعلم أنه عبث صبياني ولكن أعتقد أنه يمكننا أن نجعلك البديلة
    ama sanırım tüm bu bilgilere sahip olmak oldukça önemli. TED ولكن أعتقد أنه من المهم أن تكون لدينا كل هذه المعلومات
    - ama sanırım bunun bir diğer anlamı da çok daha erken ölecek olmam. Open Subtitles ولكن أعتقد أنه يعني أيضا أن أنا سيموت الكثير عاجلا.
    ama bence, belki de en iyisi bu tartışmaları avukatlara bırakmak. Open Subtitles ولكن أعتقد أنه من الأفضل أن نترك هذا النقاش، إلى المحامين.
    Belki, ama bence buna öğrencilerin karar vermesine izin vermeliyiz. Open Subtitles ربما, ولكن أعتقد أنه يجب علينا ترك الطلاب ليقرروا بأنفسهم
    Gülme ama sanırım işe yaradı. Open Subtitles لا تتضحكي ولكن أعتقد أنه من الممكن أن يكون كذلك
    Kızardım ama sanırım gerçek yüzümü göstermek için biraz fazla erken. Open Subtitles أود أن أحصل على جنون في وجهه، ولكن أعتقد أنه من السابق لأوانه تظهر بلدي الألوان الحقيقية.
    ama sanırım hata yapmasam iyi olacak. Open Subtitles ولكن أعتقد أنه من الأفضل ألا أقوم بأي خطأ
    Bana tecavüz ettikten sonra birkaç hap verdiler ama sanırım çok geçti. Open Subtitles بعد أن أغتصبت، جعلوني أتناول حبوباً ولكن أعتقد أنه كان قد فات الأوان
    O ve Wraith çalışmaya döndü, ama sanırım virüsü çalıştırmakta sorun yaşıyorlar. Open Subtitles هو و الريث عادوا للعمل ولكن أعتقد أنه توجد مشكلة جعل الفيروس ينجح بعمله
    Ve ona söyledim aramızdaki ilişki olmaz diye ama sanırım beni duymadı ya da inanmadı. Open Subtitles وأخبرته بأن علاقتنا لن تنجح ولكن أعتقد أنه لم يسمعني أو لم يصدقني
    Çok duygusal konuşuyor olabilirim ama sanırım ağlamaya başlayacağım çünkü ben Iron Maiden dinleyerek büyüdüm. Open Subtitles أنا قد تبدو عاطفية جداً ولكن أعتقد أنه ذاهب إلى البكاء هناك لأن لقد نشأت الاستماع إلى ایرون مایدن.
    Şu an bakma ama sanırım uyandı bile. Open Subtitles لا تنظروا الأن ,ولكن أعتقد أنه يظهر الأن
    Müteşekkirim Sam, ama sanırım hepimizi hapse girmekten kurtarabiliriz. Open Subtitles ولكن أعتقد أنه بإمكاننا إبقاء الجميع خارج السجن
    ama sanırım cuma öğleden önce hazırlayabilir. Open Subtitles ولكن أعتقد أنه سيجعلك فى بث حى قبل امتحانات يوم الجمعة
    Hayır, hiç para almadı ama sanırım ağzını kapalı tutacak. Open Subtitles لا, لم يأخذ أي مال ولكن أعتقد أنه شوف يبقي فمه مغلق..
    Şu anda konuşmak isteyeceğiniz son kişi olduğumun farkındayım, ...ama sanırım yardım edebilirim. Open Subtitles لقد لاحظت أنى ربما آخر شخص تريد التحدث معه الأن ولكن أعتقد أنه يمكنى المساعده
    Bunu söylemek bana acı veriyor ama bence şimdilik o en iyi yerde. Open Subtitles ويزعجني أن أقول ذلك ولكن أعتقد أنه في أفضل مكان في الوقت الراهن
    ama bence çocuklar cezalandırılmamalı, onlara konuşulmalı. TED ولكن أعتقد أنه لا ينبغي معاقبة الأطفال، بل يجب الحديث معهم.
    Svetlana çamaşırhanede bulduğunu söylüyor ama bence bu tahrikçi postacıdan bir hediye. Open Subtitles قالت سفيتلانا أنها وجدته في غرفة الغسيل ولكن أعتقد أنه هدية من عامل البريد المشاغب.
    ama bence sen ateş ettiğinde yanında duruyordu. Open Subtitles ولكن أعتقد أنه ربما كان يقف إلى جانبك عند يطلق النار من مسدسه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد