Biliyorum ama demek istediğim uyuyacağını hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أعرف. ولكن أعني هل تذكر النوم؟ |
Evet, ama demek istediğim... | Open Subtitles | أجل، ولكن أعني... |
ama demek istediğim... | Open Subtitles | .... ولكن أعني |
Hayır, o çok yetenekli ama, yani çok karanlık ve şiddetliydi. | Open Subtitles | لا, إنه حقا موهوب ولكن أعني لقد كانت مظلمة جدا وعنيفة |
Ama, yani, sen... Bu evi her halükarda alacaksın, değil mi? | Open Subtitles | ولكن , أعني أنت ستقوم بشراء المنزل على أية حال؟ |
Channing Tatum'a ne dersin? ama yani Channing Tatum belki kabul edebilir. | Open Subtitles | في بن ستيلر أو جون كوزاك كتشاك ماذا عن تشانينج تاتوم؟ ولكن أعني كما تعلم |
Ki şu an kendimi bu konuda berbat hissediyorum ama yani o yaşta tıp öğrencisi olmak? | Open Subtitles | وهو ما أشعر بالسوء تجاهه، ولكن أعني, هيا. أعني, طالب طب في عمره؟ |
yani, bu... kaldırmayacağım kadar fazla, ama, yani, ben de senden hoilanıyorum, yani sanırım seninle Wilco konserine geleceğim. | Open Subtitles | نوعاً ما الكثير لأن أعيه , ولكن , أعني أنا معجب بك أيضاً لذا , أظن بأنني سأذهب "معك إلى حفل "ويلكو |
Evet, biliyorum, ama, Yani, seni tanıyorum... | Open Subtitles | نعم أعلم ذلك ولكن أعني أعرفك |
Öyle, Bones, ama yani, hadi. | Open Subtitles | حسناً ، أجل ، يا (بونز) ولكن أعني ، بربّك |
Evet ama yani... | Open Subtitles | نعم ولكن أعني |