ama gerçek şu ki şu an eğitim ile yaptıklarımız tamamen çağ dışı. | TED | ولكن الحقيقة هي أن ما نقوم به مع التعليم عفا عليه الزمن تماما. |
ama gerçek şu ki benim toplumumda eğitilmiş kadından korkulur. | TED | ولكن الحقيقة هي أن مجتمعي يخاف من المرأة المتعلمة. |
ama gerçek şu ki herkesin ortaya çıkarması gereken kendi anlatıları var. | TED | ولكن الحقيقة هي أن كل شخصٍ لديه معتقداته ومفاهيمه الخاصة التي يجب أن يكتشفها بنفسه. |
Ama gerçekte güç, tutku rekabet ve saf şans eşit ağırlıkta rol oynamıştır. | Open Subtitles | ولكن الحقيقة هي أن العاطفة والسلطة والتنافس والصدفة البحتة قد لعبت دوراً بارزاً علي حد سواء |
Ama gerçekte güç, tutku rekabet ve saf şans eşit ağırlıkta rol oynamıştır. | Open Subtitles | وهي الانتصار العظيم للفكر العقلاني ولكن الحقيقة هي أن العاطفة والسلطة والتنافس والصدفة البحتة قد لعبت دوراً بارزاً علي حد سواء |
ama gerçek şu ki cezadan korktukları için oynuyorlar. | Open Subtitles | ولكن الحقيقة هي أن الحيوانات يؤدون ذلك لأنهم يخشون العقوبة. |
ama gerçek şu ki, altı ay içinde artık dava açabileceğin biri kalmayacak. | Open Subtitles | ولكن الحقيقة هي أن بعد 6 أشهر لن يكون لديكَ شخصٌ لتحاكمه |
ama gerçek şu ki, altı ay içinde artık dava açabileceğin biri kalmayacak. | Open Subtitles | ولكن الحقيقة هي أن بعد 6 أشهر لن يكون لديكَ شخصٌ لتحاكمه |
ama gerçek şu ki, hayat orada yaşanıyor. | TED | ولكن الحقيقة هي, أن الحياة تعاش هناك |
ama gerçek şu ki benim için bile gerçekleşmedi. | Open Subtitles | ولكن الحقيقة هي أن هذا لم يخطر على بالي |
ama gerçek şu ki, Pat hayatta ve bize çok kızmış bir vaziyette. | Open Subtitles | ولكن الحقيقة هي أن (بات) حي يرزق وهو غاضب جداً علينا |
ama gerçek şu ki Amy de bir o kadar zorlayıcı. | Open Subtitles | ولكن الحقيقة هي أن (إيمي) بنفس مقدار التحدي |
Ama gerçekte güç, tutku rekabet ve saf şans eşit ağırlıkta rol oynamıştır. | Open Subtitles | وهي الانتصار العظيم للفكر العقلاني ولكن الحقيقة هي أن العاطفة والسلطة والتنافس والصدفة البحتة قد لعبت دوراً بارزاً علي حد سواء |