Ama sorun şu ki, daha da netleştirmek için aralığı daraltmak zorundayız. | Open Subtitles | ولكن المشكلة هي من أجل جعلها أكثر وضوحا، يجب علينا تضييق الفتحة، |
Ama sorun şu ki, bunlar talimat amaçlı işaret cihazlarıdır. | TED | ولكن المشكلة هي أن هذه أجهزة اشارة تعليمية. |
Ama sorun şu ki beni hayal kırıklığına uğratmaya devam ediyorlar. | Open Subtitles | ولكن المشكلة هي أن الناس يستمرون بتخييب ظني |
Ve Avrupa gibi yerlerde, bu daha adaletli olabilir, ABD'ye göre biraz daha iyi beslenip biraz daha iyi giyiniyor bile olabiliriz, ancak sorun bu lanet kamu sektörü. | TED | وفي أماكن مثل أوروبا، قد يكون الأمر أكثر إنصافاً، قد نرتدي ملابس أفضل ونأكل أفضل من الولايات المتحدة، ولكن المشكلة هي هذا القطاع العام التافه. |
Daha az kalori almanın bir yolu daha az yemektir, bu daha az yediğiniz ya da tüm bir yemek kategorisini yasakladığınız herhangi bir diyetle neden kilo verdiğinizi açıklar. ancak sorun şudur, acıkırsınız, devam ettirmek güç olur. | TED | وهناك طريقة واحدة لتأكل سعرات حرارية أقل وهي أن تأكل طعام أقل, وهذا هو السبب الذي يمكنك أن تفقد الوزن بإستخدام أي نظام غذائي إذا كنت تأكل كمية أقل من الطعام، أو قيدت فئة بأكملها في الطعام. ولكن المشكلة هي أنك تجوع لذلك من الصعب عليك الإلتزام والإستمرار. |
Ama problem şu: Bakış açısı alma işi zordur. | TED | ولكن المشكلة هي: أنه من الصعب تبني وجهة النظر. |
ama problem şu ki, yaşlı Kızılderili kadın eskiden genç olandı ve o da tembel. Ve şimdi sadece kim neyi yapacak diye kavga edip duruyorlar. | Open Subtitles | ولكن المشكلة هي الهندية الكبيرة كانت كسولة أيضا،والآن، كل ما يفعلونه هو الكفاح حولمنيفعلماذا. |
Ama sorun şu ki beni özlüyorlar. | Open Subtitles | ولكن المشكلة هي حقاً أنهما... أنهما يفتقداني، |
Ama sorun şu ki... Sürekli devam ediyorum, ta ki... | Open Subtitles | ولكن المشكلة هي انني... |
ama problem şu ki, belirleme işi bağımlılık yapıyor. | TED | ولكن المشكلة هي أن القياس إدماني. |
ama problem şu ki kim olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | ولكن المشكلة هي ,أني لا أعرف من أنتي. |