ويكيبيديا

    "ولكن بالتأكيد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ama kesinlikle
        
    • ama tabii
        
    • Ama elbette
        
    • Ama eminim ki
        
    • fakat kesinlikle
        
    Mükemmel bir erkek ya da baba değildi Ama kesinlikle çoğundan iyiydi. Open Subtitles لم يكن الرجل المثالي أوالأب المثالي ولكن بالتأكيد كان أفضل من مُعظمهم
    Belki, Ama kesinlikle takımımı geri istiyorum. Open Subtitles ربما، ولكن بالتأكيد أريد أن تعود ملابسي لمكانها
    bu filmi seyretmek kalpte değil Ama kesinlikle kafada yara açar , bu film alkış alır.. Open Subtitles رؤية هذا الفيلم، لن يؤلم القلب ولكن بالتأكيد سيؤلم الرأس هذا الفيلم سيحصل على نقد
    Sonra kaçiyorlar ama tabii birkaç dakika sonra tekrar geliyorlar. Open Subtitles ثم يهربوا، ولكن بالتأكيد بعد دقائق يعودون مجدداً
    Şey, bunun için ağlamanın manası yok, Ama elbette ki bu doğru. Open Subtitles حسناً,لافائد من البكاء على هذا, ولكن بالتأكيد هذا صحيح.
    Belki de Ama eminim ki senden kaçabilirler. Open Subtitles ربما لا، ولكن بالتأكيد يمكنني الهروب منك.
    O çok kibar ve tatlı görünüyordu fakat kesinlikle başka tarafları da var. Open Subtitles أعني, لقد بدا حقا لطيفا وطيبا ولكن بالتأكيد هناك شيء آخر يجري معه
    Yani, bazı planlarım var, Ama kesinlikle ararım. Open Subtitles اعني انا حقا لدي خطط ولكن بالتأكيد سوف اتصل
    Ama kesinlikle bir bayanın hayatının bu kadar önemli bir kararını düşünmesi için 1-2 dakika vakti olmalı. Open Subtitles ولكن بالتأكيد ان السيدة تحتاج دقيقة اواثنتين لكي تأخذ القرار الاهم في حياتها
    Ama kesinlikle, Roma'nın tiranlığından ve kör inancımızdan geldiğimiz bu nokta, reformumuzun ve hristiyanlık yaşantımızın yenilenişinin sonu değil, aksine başlangıcı. Open Subtitles ولكن بالتأكيد, أن خلاصنا من طغيان روما والإيمان الأعمى ليس نهاية للإصلاح
    Ama kesinlikle yıldız olabilirim. İnanılmaz. Open Subtitles ولكن بالتأكيد يمكنني أن أكون نجمة تلفزيون واقع غير معقول
    Ama kesinlikle yıldız olabilirim. Open Subtitles ولكن بالتأكيد يمكنني أن أكون نجمة تلفزيون واقع
    Ama kesinlikle istekler listemizde. Open Subtitles ولكن بالتأكيد هذا الامر ضمن قائمة الاشياء المطلوبة
    Ama kesinlikle bütün Katolik nüfusu temsil etmiyorlar. Open Subtitles ولكن بالتأكيد هذا لا يمثل جميع السكان الكاثوليكين
    Denklem eşitleniyor Ama kesinlikle zarif olmadı. Open Subtitles حسنًا، المعادلة تتزن ولكن بالتأكيد ليست لائقة
    Kimi zaman kuralların illa ki çiğnenmesi gerekmez ama tabii ki esnetilebilir ve kesinlikle yeniden yorumlanabilir. Open Subtitles وفي بعض الأحيان، القواعد وضعت ليس بالضرورة لخرقها ولكن بالتأكيد لتفسيرها، ألا تظن هذا؟
    ama tabii ki istisnalar var. TED ولكن بالتأكيد هنالك استثناء لذلك.
    Ama, tabii, zaten amaç o. TED ولكن بالتأكيد, فتلك هي المسألة
    Ama elbette, sonunda ne satın aldıklarını fark etmelerinden önce gittim. Open Subtitles ولكن بالتأكيد, وقد ذهبت قبل أن يدركوا أخيرا... ما الذي اشتروه.
    Ama, elbette biz bütün bir hafta kalmadık. Open Subtitles ولكن, بالتأكيد,لن نبقى هنا لأسبوع كامل
    Bay Simpson, sizin refahı yerinde olan ebeveynlerimizden olmadığınızı biliyorum, Ama eminim ki oğlunuzunu borcunu ödeyeceksinizdir. Open Subtitles سيد (سيمبسون) ، أعلم بأنك ، لست من الآباء الأثرياء ولكن بالتأكيد ستعوضنا عن دين إبنك العظيم
    Ama eminim ki Kral Henry size yardım edecektir. Open Subtitles ولكن بالتأكيد الملك (هنري) سياعدكِ.
    fakat kesinlikle samimi değildim, o düşünceleri at kafandan. Open Subtitles ولكن بالتأكيد لم تكن تلك عواطفي الصادقة، لذا ابعد هذه الأفكار عن رأسك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد