Hayır ama inan bana şu anda kendini çok kötü hissediyor. | Open Subtitles | لا . ولكن صدقيني لا أحد يشعر بالسوء أكثر منها الآن |
Ne istersen yap ama inan bana vaktini boşa harcıyorsun. | Open Subtitles | افعلي ما تريدين ان تفعليه ولكن صدقيني انك تضيعين وقتك |
Tatlım, bu bir süreliğine garip görünebilir ama inan bana, onlar seni sevmek istiyorlar. | Open Subtitles | عزيزتي ,ستسير الامور بغرابة لفتره.. ولكن صدقيني , أنهم يريدون أن يحبونك |
Pekala, üstünden çok zaman geçmiş olabilir... ama inan bana tatlım, bir zamanlar kimse annenin eline su dökemezdi. | Open Subtitles | من الممكن أن ذلك من زمن بعيد ولكن صدقيني يا عزيزتي كانت أمك تعلم ماذا يعني البريق |
Biraz dolambaçlı yol ama güven bana. | Open Subtitles | إنّه ملتوي قليلاً ، ولكن صدقيني |
Harika bir soru ama inanın bana çok, çok güvenli. | Open Subtitles | هذا سؤال جيد ولكن صدقيني بأنه آمن جداً |
ama inan bana, hepsi mutluluk dolu bir yerden geliyor. | Open Subtitles | ولكن صدقيني هذا كله بسبب وجود مكان للمحبة |
ama inan bana kim olduğumu biliyorum ve fikir değiştirmeyeceğim. | Open Subtitles | ولكن صدقيني, أنا اعلم من أنا عليه وأنا لن اغير رأيي |
Nasıl göründüğünü biliyorum ama inan bana göründüğü gibi değil. | Open Subtitles | أعلم تماماً كيف يبدو الأمر ولكن صدقيني, إنه ليس كما تعتقدين. |
ama inan bana, asla geri adım atmam. | Open Subtitles | ولكن صدقيني ، لا أرغب بعودة تلك الأيام أبداً |
ama inan bana, bu çevirdiği üçkağıtta işine yaradığı içindi. | Open Subtitles | ولكن صدقيني ذلك ليساعد مخططه مع الطبيب المزيف |
Evet, ama inan bana. Bunun yaptığın bir şeyle alakası yok. | Open Subtitles | أجل، ولكن صدقيني لم يكن بسبب شيء قد فعلته أنتِ. |
Gelişigüzel yorumlar, ...ama inan bana Amy, mektup üstüne mektup yazdı, ...akıp giden e-postaları, düzenlenmesi, saatlerce süren kamera kayıtlarını, ...e-posta yazılımına dönüştürdü. | Open Subtitles | تعليقات عشوائية ولكن صدقيني إيمي كتب خطاباً تلو الخطاب ارسل مئات الرسائل الالكترونية سجّل وحرر ساعات من الفيديو |
ama inan bana, bunu yapmak zorundaydım. | Open Subtitles | ولكن صدقيني أضطريت للقيام بهذا |
Şimdi ona önemsiz ve saçma birşey gibi görünebilir, ama inan bana insan bu deneyimleri kaçırdığına sonra çok pişman oluyor. | Open Subtitles | هذا قد يبدو شيء طائش وسخيف ... بالنسبة إليها الآن, ولكن صدقيني ولكن هذه النوعية من التجارب ستأسفين لفقدانها لاحقا |
ama inan bana seninle işi bittiğinde ışık kalmayacak. | Open Subtitles | ولكن صدقيني... بمجرد إكتفاءه منك ستنطفئ كل الأضواء عنك |
ama inan bana, dürüst davranman da ayni işi görürdü. | Open Subtitles | ولكن صدقيني كان الصدق ليجدِي |