ama aniden... bir gece televizyonda sesini duydum. | Open Subtitles | ولكن فجأة ذات ليلة سمعت صوته فى التليفزيون |
Rahip diğer günahlarımı affetti ama aniden babam oldu. | Open Subtitles | غفر لي كلّ الخطايا السابقة ولكن فجأة عاد لكونه أبي |
Özellikle de konu House'sa dahası konu erkekler ve romantizmse ama aniden susmayı tercih eder oldun. | Open Subtitles | خاصة بشأن هاوس وخاصة بشكل مضاعف بشأن الرجال والعلاقات العاطفية ولكن فجأة تبقين فمك مغلقا |
Fakat aniden arabayı yolun kenarın çekti | Open Subtitles | ولكن فجأة توقف على جانب الطريق |
Fakat aniden... | Open Subtitles | ولكن فجأة... |
ama birden ondan başka her şey... anlamını yitirdi sanki, her şeyim olan müzik bile. | Open Subtitles | ولكن فجأة, كأن لاشئ موجود سواه حتى موسيقاى التى كانت تعنى لى كل شئ |
Ama o an, birden düşünmeye başlar. | Open Subtitles | ولكن فجأة في تلك اللحظة بدأ يفكر |
Demek istedigim, hiç yürümedi Ama birdenbire sanki kendine geldi, degisti. | Open Subtitles | انا اعني انه كان مستحيل ان ينجح ولكن فجأة ظهر مرة اخرى و قد تغير |
ama aniden uyandım yatağımda rüyada olduğuma eminim gökyüzünün gri olduğu kadar | Open Subtitles | ولكن فجأة استيقظ في سريري، لذلك، أنا كان يحلم بشكل مؤكد لان السماء رمادية |
Beynime bir anlık kan gitmemesinden midir yoksa yumurtalıklarımın ceyeranda kalmasından mı bilmiyorum ama aniden Simon'ın peruk önerisi en iyi çözümmüş gibi gelmişti. | Open Subtitles | ربما قد أصابني فورة في دمي حتى رأسي أو قد تكون قشعريرة بسيطة حول خصيتي ولكن فجأة, أصبحة نصيحة سايمون عن باروكة القضيب تبدو أفضل لقطاتي |
Ama, aniden, yeni yarışmacı belirdi. | Open Subtitles | ولكن فجأة يأتي مرشّح جديد |
- Evet, ama aniden.. | Open Subtitles | نعم ولكن فجأة |
80 yıIdır kayıptı, ama birden bir parçası bizimkilerin arasından çıkıyor. | Open Subtitles | كان مفقوداً منذُ 80 سنة. ولكن فجأة هناك جزء منه في الصحف اليومية لدينا. |
Davula hayatımda bir kere bile vurmamışım ama birden çok iyi oluyorum. | Open Subtitles | لم أنقر طبل فى حياتى , ولكن فجأة أنا جيد |
Davula hayatımda bir kere bile vurmamışım ama birden çok iyi oluyorum. | Open Subtitles | لم أنقر طبل فى حياتى , ولكن فجأة أنا جيد |
'Ama o an bir yetişkin gibi hissettim.' | Open Subtitles | ولكن فجأة شعرتَ وكانني شخص كبيرَ . ' |
Ama birdenbire o kız... Ve şarkı söylemek... Ben takım için varım! | Open Subtitles | ولكن فجأة ظهر موضوع الغناء والفريق أنا من أجل الفريق |