ويكيبيديا

    "ولكن كالعادة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ama her zamanki gibi
        
    Pekala, bak, onun ölmesini isteyecek kadar kızgın olmadığımı söyleyemem, ama her zamanki gibi inşaatçılığın eski yasaları gereği bunu yapmam. Open Subtitles حسناً أنظر لا أستطيع القول أني لم أكن غاضب كفاية حتى أريد الرجل ميت ولكن كالعادة تراجعت وفق قانون البناة
    Ödevinin belli bir kaliteye sahip olduğunu söylemek zorundayım, ama her zamanki gibi konudan oldukça sapmışsın. Open Subtitles التقرير يوّضح عمل متقن، ولكن كالعادة لا علاقة له بموضوعنا
    Ben ve ben sana yardım etmeye çalıştık, ama her zamanki gibi, bu iş için en iyisi sensin. Open Subtitles انا وبين حاولنا مساعدتك ولكن كالعادة فأنتي افضل شخص لهذا العمل
    Senden bunu koparmak için işkence yapmak zorunda kalacağımı sanmıştım ama her zamanki gibi, merhametin senin çöküşünün nedeni. Open Subtitles اعتقدت اني ساضطر ان اذرف الدموع لانتزعها منك ولكن كالعادة الشفقة هي نقطة ضعفك
    Uyardım ama her zamanki gibi dinlemedin. Open Subtitles أنا حذرتك ولكن كالعادة أنت لا تستمع
    Uyardım ama her zamanki gibi dinlemedin. Open Subtitles أنا حذرتكم، ولكن كالعادة أنت لا تستمع.
    Evet ama her zamanki gibi birlikte çalışıp bir plan bulacağız. Open Subtitles أجل، ولكن كالعادة سنعمل معًا ونأتي بخطة
    ama her zamanki gibi, Senden bişi alıcam. Open Subtitles . ولكن كالعادة سآخذ شيئاً منك
    Yazarımız Bay Collins'i de tanıştırmak isterdim ama her zamanki gibi geç kaldı. Open Subtitles وأحب أن أقدم لك مؤلفنا السيد (كولينز) ولكن كالعادة إنه متأخر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد