ويكيبيديا

    "ولكن هل تعرف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • biliyor musun
        
    • Ama
        
    Ama şu anda nasıl bir şey hissetmediğini biliyor musun? Open Subtitles ولكن هل تعرف أنها لا تشعر بأي شيء الآن ؟
    Ama sonra ne oluyor, biliyor musun? Open Subtitles ويتسرب من خلال الصخور ولكن هل تعرف لماذا؟
    Bu arada, başka neyi farkettim biliyor musun? Open Subtitles لقد فعلت هذا في الواقع ولكن هل تعرف ما الذي عرفته أيضآ؟
    Şimdi lütfen buna bir de gay gözlüklerinden bakın Ama şunu bilin herhangi bir gizi çıkarmanın temel olarak aynı şeyi gerektirdiğini bilin. TED الأن، رجاء انظروا الى الأمر من خلال منظور شخص مثلي، ولكن هل تعرف ما يتطلبه الأمر للخروج للعلن بشكل أساسي هو نفس الشيء.
    ..hırsızlar..benim kitabımda en kötü, kötü adam kimdir biliyor musun ? Open Subtitles وتجار المخدرات واللصوص ولكن هل تعرف من هو أسوء أنواع الأشرار فى كتابي؟
    Ama ne kadara patlar biliyor musun? Open Subtitles ولكن هل تعرف كم سيكلفون؟ ثلاثة أضعاف العمال القدامى
    Peki otopsiyi yapan patolog için önemli olan ne biliyor musun? Open Subtitles ولكن هل تعرف ما يهم أخصائية علم الأمراض التي تجري التشريح ؟
    Ama bence ne oldu biliyor musun? Open Subtitles أرادت أن تخبرك حقاً ولكن هل تعرف ماذا أعتقد؟
    320 mekan ve 142 rahibi biliyorsun peki tapınağının dışında kaç tane dilenci var biliyor musun? Open Subtitles ..تتذكر320 صنم ، 142كاهن ولكن هل تعرف عدد الشحاذين خارج معبدك ؟
    biliyor musun bir canavar yetiştirirsen, olacağı bu. Open Subtitles ولكن هل تعرف ماذا؟ لقد قمت بحبس وحش و هذا ما حدث.
    Seninle sahte bir ilişki Köfte bağımlılığıma yardım edebilir Ama kesin çözüm nedir biliyor musun? Open Subtitles ذلك سيئا جدا علاقه وهميه معك قد تساعدني مع إدماني لكرات لحم ، ولكن هل تعرف ماذا تفعل حقا؟
    Ama silahlara olan aşkımdan daha büyüğü nedir biliyor musun Milton? Open Subtitles ولكن هل تعرف ماذا احب اكثر من المسدسات,ميلتون؟
    Amerikan Büyükelçiliği şurada Ama haritada nerede olduğumuzu biliyor musun? Open Subtitles حسناً, أذاً هنا السفارة الأمريكية ولكن هل تعرف أين نحن على الخارطة؟
    Bunun park deneyimini geliştireceğini söylediler. Ama bunu gerçekte niye yaptılar biliyor musun? Open Subtitles وقالوا أنها ستزيد خبرة المنتزه، ولكن هل تعرف لماذا فعلوها حقاً؟
    Bir fahişeye gitmeyeceğim Ama biliyor musun? Open Subtitles أنا لن استئجار عاهرة، ولكن هل تعرف لماذا؟
    Ama siz ne olduğunu biliyor musunuz ? Onlar aslında çok şey yaptı TED ولكن هل تعرف لماذا؟ في الواقع لقد فعلوا ذلك
    Ufak bir ihtimal Ama ona zarar vermek isteyen birini, tanıyor musun? Open Subtitles ولكن هل تعرف أى شخص من الممكن أن يحاول إيذائها ؟
    Ama sonra nikâhımı düşündüm. Open Subtitles ولكن هل تعرف ماذا؟ لقد كنت أفكر بيوم رفافي أتعلم شيئآ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد