ويكيبيديا

    "ولنقل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • diyelim ki
        
    diyelim ki buradaki dinleyicilerin ilk beş sırası ile bir köyde yaşıyoruz ve birbirimizi çok iyi tanıyoruz ve diyelim ki para ödünç almak istedim. TED لنقل أنني عشتُ في قرية مع الصفوف الخمسة الأولى من الجمهور، ونعرفُ جميعاً بعضنا البعض، ولنقل أنني أردتُ اقتراض المال.
    diyelim ki Capponi kütüphanesinde, örneğin Guido di Cavalcanti'ye ait... bir nota rastladı. Open Subtitles ماذا لو وقع ملاحظة في مكتبة كابونى ولنقل من جيدو . دي .
    Ve diyelim ki France's Loire Valley'in yemek çeşitleriyle ve şaraplarıyla bir akşam yemeği partisi vermek istedik. Open Subtitles ولنقل أننا نريد أن نقيم حفلة عشاء وسنذهب لاستكشاف الطعام والنبيذ في مطعم فرنسي راقي
    Biz Unalaq'la savaşırız, sen Portalları kapatırsın ve diyelim ki sana bir şey oldu. Open Subtitles , لذا نحن نقاتل أونولاك , أنت ِ تغلقين البوابتين ولنقل فقط بأن شيئا ما حدث إليك
    diyelim ki bir şekilde, kumsalda bir kısım düşmanı haklayabildin. Open Subtitles ولنقل أنّك بطريقة ما تمكنت من القضاء على بعض أعدادهم على الشاطئ
    diyelim ki geleneksel bilindik yolu seçtik ve salıncakta bizim çocuklarımız sallanıyor. Dürüst olmak gerekirse, berbat hâldeler. TED ولنقل بأننا اخترنا إنجاب طفل من خلال الطريقة التقليدية، وها هو ذا يتأرجح على الأرجوحة، وبكل صراحة، ليسوا سوى فوضى عارمة.
    diyelim ki seninle laflıyoruz. Open Subtitles ولنقل بأننا ندير حواراً شائكاً بيننا
    Ve diyelim ki bu engelli vatandaş Fox River'a geri dönmeyi başardı. Open Subtitles ولنقل إن هذا هو التعويض من , الصدمة التي تلقيتها جراء قطع يدي في "فوكس ريفر"ـ
    diyelim ki... Eğer yeğenin yanımda duruyor olsaydı. Open Subtitles ... ولنقل إذا كان ابن أخيك يقف بجانبي
    diyelim ki çalışanımı da öldürdü. Open Subtitles ولنقل أنّه قتل أحد موظفيني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد