ويكيبيديا

    "ولنكن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olalım
        
    • gerekirse
        
    - Dur bir dakika. Sadece arkadaş olalım. - Ben arkadaş olmak istemiyorum. Open Subtitles ــ فلنتوقف إذاً، ولنكن صديقين فحسب ــ كلا، لا أريد أن أكون صديقك
    Ve dürüst olalım: BM'den gelen büyük duyurulara şüpheli yaklaşmak epey kolay. TED ولنكن صريحين: إنه من السهل أن تكون لديك بعض الشكوك حول التصريحات الكبرى الآتية من الولايات المتحدة.
    Dürüst olalım, şuan bölünmüş Avrupadan çok birlik olan Avrupaya ihtiyacımız var. TED ولنكن صريحين، هذا هو الوقت الذي نحتاج فيه إلى أوروبا أكثر من ذي قبل.
    Dürüstçe söylemek gerekirse tek istediğiniz helikopter değil, değil mi? Open Subtitles ولنكن صراحاء، ليست فقط المروحية هي ما تريد، اليس كذلك؟
    dürüst olmak gerekirse TED icatlar ile ilgili. TED اتعلمون .. مؤتمر تيد هو في الاساس عن الابداع .. ولنكن صريحين :: دان هولزمان : نعم انه عن الابداع
    Ve dürüst olmak gerekirse, bu teknolojinin birisini gözetlemek için kullanıldığını hayâl etmek zor değil. TED ولنكن منصفين ليس من الصعب أن تتخيل استخدام هذه التقنية للتجسس على شخص ما
    Ama dürüst olalım arkadaşlar, o kadar paranız yok. TED ولنكن صادقين، ايها الناس، ليس لديكم الأموال.
    Mike dışarıda. Ayrıca gerçekçi olalım. Bazen babam yaşındaymış gibi davranıyor. Open Subtitles ولنكن واقعيين، أحياناً يتصرّف "إدي" كأنه كبير بما يكفي ليكون والدي.
    Ve birbirimize karşı dürüst olalım, tamam mı? Open Subtitles إذاً فهذا عادل جداً. ولنكن صريحين مع بعضنا هنا, حسناً؟
    Ayrıca dürüst olalım, gizlilik konusunda en çok mızmızlanan kişiler muhtemelen bir şey saklamaya çalışan kişilerdir. Open Subtitles ولنكن صادقين، كلّ تلك الصرخات حول الخصوصيّة، هُم على الأرجح من يُحاول إخفاء شيءٍ عن العامّة.
    Sonra sen evleneceksin ve ben senin nedimen olacağım.Ayrıca dürüst olalım. Open Subtitles وحينها، عندما تتزوجين، سأكون وصيفتكِ، ولنكن صريحتين،
    Dünyadaki sıkıntılı askerî noktaları azaltma hususunda kesin olalım. Open Subtitles ولنكن محددين حول الحد من البقع الساخنة للجيش في جميع أنحاء العالم
    Her şeyi unutalım ve mantıklı olalım. Open Subtitles لننس الأمر برمته ولنكن عقلانيين
    Ayrıca dürüst olalım. Senin buna uygun olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles ...ولنكن صريحين لا اعتقد انك على قدر مقام المهمة
    Hayatım için bir planım var ve net olalım diye söylüyorum benim de bir şeyler başarmak için bu ailedeki herkes kadar şansım var ve senin bunu anlama zamanın geldi de geçiyor bile, kendini beğenmiş piç. Open Subtitles لدي خطة سأضعها لحياتي ...ولنكن واضحيين .. انا لست أكثر حظا من بقية افراد العائلة فقط لأنني احاول فعل شيء لنفسي
    Buralarda yaşayan milyonlarca mülteci var, dürüst olmak gerekirse, onlar karşılaştıkları bütün zorluklarla ve kollektif güvenliğimizin ilk savunma hattıyla bölgedeki istikrarın önemli destekçileri TED لديهم الملايين من اللاجئين هناك، ولنكن صادقين، هم دعائم الاستقرار بالمنطقة، مع كل الصعوبات التي واجهوها، وخط الدفاع الأول لأمننا الجماعي.
    Evet, doğruyu söylemek gerekirse, bu fileminyonlar da sanki biraz... Open Subtitles أجل, ولنكن صريحين، الفيليه... نوعاً ما... حسناً...
    - Hem dürüst olmak gerekirse, bu şarkı bize göre değil. Open Subtitles - ولنكن صرحاء , الآغنية الجديدة لا تبدو وكأنها لنا .
    Hem dürüst olmak gerekirse, Anna Kournikova'nın benim yaşımdaki istatistiklerinden daha iyi. Open Subtitles ولنكن صريحان، إنها أحسن من احصائيات أنا كورنيكوفا) بمثل سنّي) ،سيبدو لك كغرور
    Dürüst olmak gerekirse seni öldüren buydu. Open Subtitles ولنكن صادقين، فهذا ما قتلكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد