ويكيبيديا

    "ولهذا السبب نحن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu yüzden
        
    • O yüzden
        
    bu yüzden sistemi kasıtlı olarak, periferik sinir sisteminden kayıt yapacak şekilde tasarladık. TED ولهذا السبب نحن صممنا النظام للتسجيل بتأنٍ من الجهاز العصبي المحيطي.
    bu yüzden burada sadece onu anmak için değil,.. Open Subtitles ولهذا السبب نحن هنا ليس فقط لنتذكرها، ولكن أيضا
    bu yüzden bir iş sözleşmesi hazırlamamız için sana ihtiyacımız var. Open Subtitles ولهذا السبب نحن بحاجة لك لوضع اتفاقية العمل
    İçgüdümüzün bir parçasıdır, bu nedenle bizim için çok önemlidir ve O yüzden her şeyi bu seviyede algılarız. TED إنها جزء من معدات النجاة خاصتنا، وهذا ما يجعلها مهمة بالنسبة لنا، ولهذا السبب نحن دائماً نصغي عند هذا المستوى.
    O yüzden sürekli geziyoruz ya. Her meteoru kovalıyoruz. Open Subtitles ولهذا السبب نحن نتجول ونطارد جميع النيازك
    Normalde sadece hasat zamanı fark edilirler ve O yüzden hasat faresi de denir. Open Subtitles عادة ما يصبحوا ملحوظين لنا فقط عندما تجمع المحاصيل ولهذا السبب نحن نسميهم بـ فـئران الحصاد
    Evet biliyorum, bu yüzden konuşuyoruz ya. Open Subtitles أعلم أنني كذلك، ولهذا السبب نحن نجري حديثنا هذا.
    bu yüzden komedi sihirbazları değil de büyük kedi sihirbazıyım. Ben sahnede ölüp kalmak istiyorum. Open Subtitles ولهذا السبب نحن سحرة كوميديا و لسنا بسحرة قط كبير أريد قتله على المسرح
    İşte tam da bu yüzden onu kasabadan göndermemiz gerekiyor. Open Subtitles نعم , ولهذا السبب نحن بحاجة لأخراجها من البلدة
    Evet, bu yüzden tüm cihazların yerini belirleyip geri toplamaya çalışıyoruz. Open Subtitles أجل ولهذا السبب نحن نحاول تحديد كل السمعات
    bu yüzden 4 çıkışı bulunan halkın bolca bulunduğu bir yeri seçtik. Open Subtitles ولهذا السبب نحن في مكان عام مع أربعة مخارج.
    bu yüzden çok kötü yanlış anlaşılmalara açığız. Open Subtitles ولهذا السبب نحن معرضون إلى الكثير من سوء التفاهم
    Elbette, şu an bu teknolojilerin bilimsel olarak kullanışlı olduğuna inanıyorum, bu yüzden NASA'daki işimizin birçok bölümünde bu teknolojileri kullanıyoruz. TED بالقطع، لدي قناعة تامة أن هذه التقنيات لديها فائدة علمية حاليا، ولهذا السبب نحن نستخدمها حاليا في جوانب مختلفة في عملنا لدى ناسا.
    O yüzden öğleden sonrayı, teçhizatlı ve silahlı antrenman yaparak geçireceğiz. Open Subtitles ولهذا السبب نحن سنمضي بقية الظهر في التدريب في مجال العتاد مع الأسلحة في المبنى السادس
    O yüzden aptalca hatalar yapıyoruz. Open Subtitles ولهذا السبب نحن في بعض الأحيان نتخذ قرارات غبية.
    - O yüzden ev almak istiyorum Mason! Open Subtitles ولهذا السبب نحن بحاجة لمنزل مايسون
    Evet aynen O yüzden kredi istiyoruz zaten. Open Subtitles نعم, ولهذا السبب نحن نريد اقتراض المال
    - Doğru, O yüzden boşanıyoruz ya. Open Subtitles نعم , ولهذا السبب نحن سننفصل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد