ويكيبيديا

    "ولو لمرّة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kez olsun
        
    • kere bile
        
    • Bir kez
        
    • kez bile
        
    • kereliğine
        
    • Bir sefer olsun sadece
        
    Bir kez olsun bir lahza olsun ablam için üzüldüğün oldu mu hiç? Open Subtitles ولو لمرّة حتّى ولو للحظة هل شعرتِ بالأسف نحو أختي؟
    Hayatında bir kez olsun kalbinin sesini dinle. Open Subtitles كلا . لذا ولو لمرّة في حياتكِ فكّري بقلبكِ.
    Bu hayata karar verdim, bir kez olsun normal olabilirler. Open Subtitles لقد قررتُ أن تكون هذه الحياة ولو لمرّة أن تكون طبيعيّة
    Sadece söylüyorum bir kere bile olsa hakkımda iyi izlenim bırakman güzel olurdu. Open Subtitles هذا مجرد رأي سيكون من اللطيف أن تمتدحيني ولو لمرّة
    Asla pes etme, bir kere bile. Open Subtitles لا تستسلم ولو لمرّة
    Ve eğer evden sadece Bir kez ayrılmama izin verseydin, çalmak zorunda kalmazdım. Open Subtitles وما كنت لأسرق لو أنّك سمحتِ لي بمغادرة هذا المنزل ولو لمرّة واحدة
    Bir kez bile başka bir kadınla seks yapmamış olman belki prezervatifle falan? Open Subtitles لم تُمارس الجنس مع إمرأة آخري ولو لمرّة. -ربما أستخدمتَ الواقي الذكري... ؟
    Neden barışıp, bir kereliğine birbirimize cana yakın davranmıyoruz? Open Subtitles لمَ لا نتصالح ، نكُن لطفاء ولو لمرّة واحدة ؟
    Daha önemlisi de 20 dakikadır bir kez olsun gülümsemediniz. Open Subtitles و بنفس الأهميّة إنكَ خلال ال 20 دقيقة الماضية لمْ تبتسم ولو لمرّة
    Benden de fikir alabileceğin bir kez olsun aklına geldi mi? Open Subtitles ألم يخطر ببالك ولو لمرّة أنّي قد أملك بعض الفطنة؟
    Bir kez olsun sana söyleneni yap, tamam mı? Open Subtitles إفعلي ما أُخبرتِ به ولو لمرّة ، حسناً ؟
    - Bir kez olsun sana söyleneni yap. Open Subtitles افعل ما تؤمر به ولو لمرّة واحدة.
    Al, hayatında bir kez olsun şu kapıya bakar mısın? Open Subtitles آل)، هلا فتحت الباب) ولو لمرّة في حياتك؟
    Dylan beni bir haftalığına Hawaii'ye götürdü, bir kere bile tuvaletimi yapmadım. Open Subtitles (ديلان) أخذني إلى "هاواي" لمدة أسبوع، لم أقضي حاجتي ولو لمرّة.
    - Neden bir kere bile şikayet etmiyorsun? Open Subtitles -لم تشكو ولو لمرّة واحدة
    Bir kez bile elini kaldırmadın. Open Subtitles أنت لم ترفع يدك! ليس ولو لمرّة واحدة!
    Bunun gibi karşı argümanların olsaydı belki de beni bir kereliğine öğrenci mahkemesinde geçerdin. Open Subtitles لو كان لديك اعتراضات كهذه، ربّما كنتَ لتهزمني في المحاكمات الصُّورية ولو لمرّة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد