| Yarışma haftaya, dokuz ay sonra değil. | Open Subtitles | المهرجان الاسبوع القادم وليس بعد تسعة اشهر |
| Ölüm saati 11'den önce veya gece yarısından sonra değil. | Open Subtitles | لقد غادر الحياة ليس قبل الحادية عشر وليس بعد منتصف الليل |
| Ben şimdi faydalı olmak istiyorum, sonra değil. | Open Subtitles | أجل وأريد أن أكون مفيداً لكن الآن وليس بعد ذلك |
| Hayır, hayır, hayır... ve henüz değil. | Open Subtitles | كلا، كلا، كلا وليس بعد |
| Hayır ve henüz değil. | Open Subtitles | لا وليس بعد |
| Genellikle, arkadaşlarını mala vurduktan sonra ararsın ejderle güreştikten sonra değil. | Open Subtitles | في العادة تتصل بأصدقائك بعد ان تقوم بعلاقة, وليس بعد ان تقوم بالاستمناء |
| Dün, bundan altı ay sonra değil. | Open Subtitles | في الأمس وليس بعد 6 شهور من الآن |
| Shepherd'ın nereden 90 dakika sonra geleceğini biliyorum, bundan sonra değil. | Open Subtitles | أعرف أين شيبيرد أبوس؛ s ستعمل تكون في 90 دقيقة، وليس بعد ذلك. |
| Ben bu köyün kanun adamıyım! Bu geceden sonra değil! | Open Subtitles | ليس الليلة,وليس بعد الان |
| - hemen, daha sonra değil. | Open Subtitles | -الان، وليس بعد. |
| Birkaç saat sonra değil. | Open Subtitles | وليس بعد ساعات |