ويكيبيديا

    "وما لا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • neyi
        
    Son bulması gereken şey ise, toplumun kadınlara kendi vücutlarına neyi yapıp neyi yapamayacağını söylemesi. TED ما يجب أن يتوقف هو ما يقوله المجتمع للنساء ماذا يجب أن يفعلوا وما لا يجب أن يفعلوا بأجسادهن
    İkimiz de biliyoruz ki size, neyi basıp neyi basmayacağınızı söyleyemeyiz. Open Subtitles أنتِ تعلمين وأنا أعلم بأننا لا نستطيع أن نملى عليكم ما تكتبونه وما لا تكتبونه
    Karşı sorgulama, neyi söyleyip neyi söylememeyi bilmekten ibarettir. Open Subtitles الأمر كله يتعلق بمعرفة ما يجب أن تقول وما لا يجب أن تقول
    Bana neyi yapıp yapamayacağımı söyleyecek birini istemiyorum. Open Subtitles وليس إلى شخص يقول لي ما يمكن وما لا يمكن القيام به
    "Bana neyi bilip, neyi bilmemem gerektiğini söyleyip durdular." Open Subtitles دائماً ما يتحدد ما الذي يُسمح أن يقال لي وما لا يُسمح..
    Yukarı tırman ve neyi yapıp neyi yapamayacağını söyle ona. Open Subtitles إصعد إلى غرفته وأخبره بما يمكنه وما لا يمكنه أن يفعل
    neyi yapıp yapamayacağımı senden öğrenmeyeceğim. Open Subtitles لا تخبرني بما يُمكنني عمله وما لا يُمكنني
    neyi güzel bulup bulamayacağımı bana söyleyemezsin. Open Subtitles لا تخبريني بما أجده جميلاَ وما لا أجده أو التعب
    Yani, bu filmlerde neyi ciddiye alacağımızı neyi almayacağımızı anlamak için. Open Subtitles بمعنى، ما يجب أن نأخذه على محمل الجد وما لا يجب أن نعتبره كذلك في أفلامه
    neyi yapıp neyi yapmak istemeyeceğimi söyleyecek bir durumda olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أنك في وضع يسمح لك بأن تقول لي ما يجب أن أفعله .. وما لا أريد أن أفعله
    Benim için en zor olanı, sana neyi anlatıp neyi anlatmayacağıma karar vermeye çalışmak. Open Subtitles أصعب شيء بالنسبة لي هو اتخاذ قرار حول ما أخبرك عنه ، وما لا أخبرك عنه
    Kimsenin sana neyi yapıp neyi yapamayacağını söylemesine izin verme. Open Subtitles لا تترك الآخرين يقررون ما يجب وما لا يجب عليك فعله
    Bana neyi yapıp yapamayacağımı söyleyemezsin. Open Subtitles لا تجرؤي على محاضرتي حول ما أستطيع وما لا أستطيع فعله.
    Bana neyi söyleyip neyi söyleyemeyeceğimi anlatma, oğlum. Open Subtitles لاتقل لي ما اقول وما لا اقول ايها الطفل الصغير.
    Hayatının geri kalanını başkanlara neyi yapabileceklerini ve neyi yapamayacaklarını anlatarak geçirme fırsatı sunuyorum. Open Subtitles أعرض عليك فرصة قصاء بقية حياتك تملين على الرؤساء ما يفعلون وما لا يفعلونه
    Ama ben, isteklerinden ve neyi yapıp neyi yapamayacağımı söylemenden bıkıp usandım. Open Subtitles لكنني سئمت وتعبت من مطالبك وإخبارك لي ما أستطيع وما لا أستطيع عمله.
    İnsanların neyi bilip neyi bilmemesi gerektiğine karar vermek bize bağlı değil. Open Subtitles ليس من حقنا أن نقرر ما الذي يجب أن تعرفه وما لا تعرفه الناس
    Ve bu konuda neyi yayınlayıp, neyi yayınlamayacağınızı size bırkıyorum. Open Subtitles بسبب خطورة توريطهم بهذا. وسأدع، تعلم، ماينشر وما لا ينشر لكم يارفاق.
    Adam her şeyi erken kapıyor, neyi sevip neyi sevmediğini kesin biliyor piyasada neyin kabul görüp, neyin görmeyeceğini de. Open Subtitles إنه مبكر في كل شيء، ولديه حكم واضح حول ما يحب وما لا يحب ما الذي يرى أنه سينجح في سوق العمل وما الذي سيفش
    Maria'nın neyi yapıp neyi yapamayacağımı söylemesinden bıktım usandım. Open Subtitles أنا متعبة جدا من ماريا تقول لي ما يمكن وما لا يمكن القيام به.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد