ويكيبيديا

    "ومحطات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • istasyonları
        
    • istasyonu
        
    • istasyonlarını
        
    • istasyonlarında
        
    Eğer hızlı olmazsan, havaalanları, tren istasyonları ve sınırlar kapatılır. Open Subtitles اذا لم تتحرك مسرعاً المطارات اياك ومحطات القطار والمعابر الحدودية
    Tüm iskeleler, otobüs terminalleri, havaalanları ve tren istasyonları durumdan haberdar edildi. Open Subtitles لدينا رجال في ؤصيف الميناء ورجال في المحطات وفي المطار ومحطات القطار
    Freya istasyonu, sahildeki beş altı istasyonla iletişime geçiyor. Open Subtitles حسنًا، ومحطات الفريا تتواصل مع خمس ست محطات على طول الساحل، محطات لم نكن على علم حتى بوجودها هنك
    Biraz küstahça olabilir ama bizim için bir dizi... motel, kafe, benzin istasyonu çizmeyi düsünür müsünüz? Open Subtitles حسنا , ربما يكون افتراض من عندى , لكن هل من الممكن ان ترسم مجموعة من النزل والمقاهى ومحطات البنزين ...
    Hava alanlarını, otobüs duraklarını, tren istasyonlarını, her yeri kontrol edin. Open Subtitles و اجعليهم يتفقدون المطارات و محطات الحافلات,ومحطات القطارات و كل شيء
    Havalimanlarını, tren istasyonlarını ve otobüs garlarını da tutmuşlardır. Open Subtitles سيكونون بالمطار، محطات السكة الحديد ومحطات الباص
    Dışarıda, boş tren istasyonlarında, boş benzin istasyonlarında yenen yemeklerin faklı kategorileri vardır. TED ولذلك يوجد تصنيفات مختلفة لوجبات أكلتها في الخارج محطات قطار فارغة، ومحطات وقود فارغة.
    Havaalanları, otobüs durakları, tren istasyonları şu anda kontrol altında, ama birden çok kişi çıkmışa benziyor. Open Subtitles المطارات ومحطات الحافلات والقطارات مؤمّنة في هذه المرحلة.. ولكن يبدو أن أكثر من شخص قد أفلت
    Manzaralı yola dönüşecek, gaz istasyonları yeniden açılacak restoranlar, belki orada kalmak isteyen insanlar için bir otel. Open Subtitles يعود لها المنظر الخلاّب تفتح المطاعم ومحطات الوقود لربّما نُزل للناس الذين يريدون البقاء في المنطقة
    Dünyadaki arı kolonilerini güvenli evler ve yol istasyonları olarak kullandılar. Open Subtitles استخدموا منُستعمرات العسل حول العالم كمنازل آمنة لهم ومحطات طُرق
    Gazeteleri var, yerel televizyon istasyonları var. Open Subtitles هناك صحافة ، ومحطات التلفزة المحلية
    Tren istasyonları, hava alanları. Open Subtitles ومحطات القطار, والمطارات
    Kamerun, Lettow 'un hala at oynattığı Alman Doğu Afrika'sı ve telsiz istasyonları ve limanları ile Alman Güney Batı Afrika'sı. Open Subtitles وهي (الكـاميرون), و(شرق أفريقيا الألمانية) حيث كان (ليتو) ما يزال طليقاً بالإضافة لـ(جنوب غرب أفريقيا الألمانية) بما تملكه من موانئ ومحطات لاسلكي
    Bir tren istasyonu. 6000 kişilik istihdam sağlayacak bize. Open Subtitles ومحطات القطار ستة الاف وظيفة تابعة لنا
    Hiçbir şey yapmadan durmayacağım. Gazeteleri, televizyonları, benzin istasyonlarını, herkesi arayacağım! Open Subtitles لن أتقبل هذا وسأتصل بالصحف ومحطات التلفاز ومحطات الوقود والجميع
    Uyuduyu ve trafik ışıklarını kontrol et, ve cadde köşelerini ve metro istasyonlarını. Open Subtitles إذاً، لا تضيعي وقتاً بالحديث حول ذلك اسحبي القمر الصناعي وكاميرات المرور زوايا الشارع ومحطات الأنفاق
    FBI havaalanlarını ve tren istasyonlarını gözlüyor. Open Subtitles المباحث الفيدراليّة تُراقب المطارات ومحطات القطارات.
    Diana, havaalanları, otobüs durakları ve tren istasyonlarını unutmadan taksi şirketleriyle işe koyulun. Open Subtitles ديانا)، راقبي الطائرات، الحافلات) ومحطات القطارات بداية بشركات سيارات الأجرة سأجهز فريق تكتيكي
    Şimdi bütün hayatını merdivenlerde, mağalarda ve tren istasyonlarında bekleyerek geçiriyorsun. Open Subtitles قضيت الكثير من وقتك تنتظر في السلالم والكهوف ومحطات القطار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد