ويكيبيديا

    "ومرة أخرى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bir kez daha
        
    • ve yine
        
    • ve tekrar
        
    • Bir kere daha
        
    • yeniden
        
    • ve bir kez
        
    • Bir seferinde
        
    • tekrardan
        
    Bir kez daha, iki bilimadamının ses ile ilgili bir sorunları var TED ومرة أخرى, عالمان كانت لديهما مشكلة مع الضوضاء.
    Bir kez daha gördüğümüz üzere stresin sağlığınız üzerindeki zararlı etkileri kaçınılmaz değil. TED ومرة أخرى نلاحظ بأن الآثار الضارة للضغط على صحتكم ليست حتمية.
    ve yine, görüyoruz ki toplam kütle, gözle gördüğümüz gökadaların toplamından daha fazla çıkıyor. TED ومرة أخرى ، نجد أن هناك كمية من الكتلة أكبر بكثير من مجموع الكتلة للمجرات التي نراها.
    ve yine bu bir spektrum; bu yönde giderseniz, kilo verirsiniz, daha iyi hissedersiniz ve daha sağlıklı olursunuz. TED ومرة أخرى, هي سلسلة: عندما تتجه إلى هذا الإتجاه, سوف تفقد وزناً, سوف تشعر بتحسن, وسوف تتحسن صحتك.
    Beyninde bir Tok'ra ortak yaşamı öldü, hafızan değiştirildi ve bilincin bilgisayara aktarıldı ve tekrar sana aktarıldı, ve bunlar sadece bir başlangıç. Open Subtitles بعض الخلايا توفيت في مخك ذاكرتك و وعيك انتقلا الى الحاسوب ومرة أخرى في جسمك وهذا فقط للمبتدين
    Ve panik yaptım sanırım. ve tekrar söylüyorum, çok özür dilerim. Open Subtitles وأعتقد أنى إرتبكت ومرة أخرى أنا آسفة ،آسفة جدا
    Lisedeki ilk gün ve Bir kere daha sırt çantasıyla konuşan tuhaf çocuğum. Open Subtitles أول يوم في المدرسة الثانوية ومرة أخرى أصبحت الغريب الذي يتحدث مع حقيبته
    Gerçekten, Bir kez daha hayal etmenizi istiyorum savaş alanında koşan asker olduğunuzu. TED حقيقةَ، ومرة أخرى أريدكم أن تتخيلوا بأنكم جنود تجرون في أرض المعركة.
    Düşman sürü bu kez de batıdan harekete geçiyor ve Bir kez daha devriyeler alarma geçiyor. Open Subtitles تبدأ المجموعة الدخيلة في التحرك مرة أخرى متقدمة هذه المرة من الغرب ومرة أخرى فان الدوريات تعود لتصبح أولوية
    Bir kez daha, Tanrı'nın dünyaya bir lütfuymuşsun ve ben de hiçbir şey değilmişim gibi davrandın. Open Subtitles ومرة أخرى تتحدث وكأنك هبة من الله للكون وأنا لاشيء
    Ve Bir kez daha kilisenin işbirliği yapmadığı ortaya çıkacaktır. Open Subtitles ومرة أخرى والكنيسة على ما يبدو غير المتعاونة.
    Kafese gelen Bir kez daha beyaz King Kong, Tim Newhouse! Open Subtitles ومرة أخرى الملك الأبيض كونغ ، تيم نيوهاوس
    ve yine gidemedim. Fakat bu çok etkileyici bir gruptu. TED ومرة أخرى لم استطع ان أذهب.ولكنهم مجموعة رائعة من الناس انهم يصنعون حيوانات من البالونات
    Ulaşımı uçakla sağladılar ve yine havadan erzak desteği aldılar. Open Subtitles سيُحملون جواً، ومرة أخرى ستتكفل القوات الجويه بأمداداتهم
    Bizim güzel göğüslere,bacaklara, güzel giyinmiş kızlara, ve yine güzel popolara ihtiyacımız var. Open Subtitles دينا الثدي جميلة والساقين، لطيف لباس نفسك في ض ك، ومرة ​​أخرى لبعقب لطيف م ض هناك حاجة.
    Başka bir gün, ve yine ismimi tahtada göremiyorum. Open Subtitles يوم آخر، ومرة أخرى لا أرى اسمي على اللوحة
    Başta tekrar ve tekrar kaçmayı denedim. Open Subtitles في البداية، حاولت للهروب مرة أخرى ومرة أخرى.
    ve tekrar düşünün. TED ومرة أخرى .. فكروا في هذا الامر
    Bir kere daha bana bu ekibin anlamlı ve değerli bir üyesi olduğunu kanıtladın. Open Subtitles ومرة أخرى ما يستطيع، أن عضوا قيما كبير من هذا الفريق.
    yeniden söylüyorum bu inanılmaz heyecan verici bir hayvan. TED ومرة أخرى ، فإن هذا الحيوان مثير بشكل لا يصدق.
    Bir seferinde kenar mahalledeki bir yetimhaneye bıraktı. Open Subtitles (ومرة أخرى أعطاه لميتم في (فلي بوتوم
    Ve 16 yıl sonra ondan yeniden faydalanmak istedin ve tekrardan hiçbir şey olmamış gibi davrandın. Open Subtitles وبعد ذلك ، بعد 16 سنة وحاولت الإستفادة منها مرة أخرى ومرة أخرى ، تريد أن يكون كأن شئ لم يحدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد