Kayak ve polo ve Maine'de geyik avı. | Open Subtitles | التزحلق على الجليد و لعبة البولو ومطاردة الدببة فى ميين |
Senin, hırpalanmış bir polisin sıkıntısı ile muhtemel bir terörist avı arasında zamanını hala bölmediğini farz ediyorum. | Open Subtitles | بالطبع باعتبار أنك لن تستمري بتقسيم وقتك بين محن الشرطية المتجولة ومطاردة إرهابي متوقع |
İlk olarak Orta Doğu'nun barış sembolü olan Schlomo Khalidi'ye ateş eden tetikçiyi bulmak için dev bir insan avı başlatıldı. | Open Subtitles | ومطاردة ضخمة جارية للعثور على عميل سري المارقة الذيكانأولمنأطلق النارالشرق الأوسط رمزاللسلام |
Sırf zengin bir ailenin oğlusun diye her kadının peşinde koşuyorsun. | Open Subtitles | هل لأنك ولدت بعائلة ثرية فقط يحق لك اللهث ومطاردة أي إمرأة ؟ |
Üniversiteye gitmişti, ama vaktinin çoğunu top oynayarak ve kız peşinde koşarak harcardı. | Open Subtitles | لقد كان في الحامعة، لكنه كان يمضي معظم وقته في لعب الريكبي ومطاردة الفتيات.. |
- Eğer okulda beni dinleseydin işimizin çatışma ya da araba takibinden ibaret olmadığını anlardın. | Open Subtitles | بالمدرسة ستفهم بإنها ليست كلها عن النزعات المسلحة ومطاردة السيارات |
- Eğer okulda beni dinleseydin işimizin çatışma ya da araba takibinden ibaret olmadığını anlardın. | Open Subtitles | بالمدرسة ستفهم بإنها ليست كلها عن النزعات المسلحة ومطاردة السيارات |
Hazine aramakla ve suikastçileri kovalamakla çok yoğunsunuz. | Open Subtitles | وأنت مشغولة بالبحث عن الكنوز ومطاردة القتلة |
İblis avı, gerçek hayat. | Open Subtitles | ومطاردة الشيطان، وحياتنا الواقعية؟ |
Bu da polis demek. O da insan avı başlayacak demek. | Open Subtitles | وهذا يعني شرطة ومطاردة |
Ben sadece bilmiyorum. Açıkçası kızların peşinde koşmaktan çok keyif alıyorum. Onlarla takılmaktan, şey yapmaktan. | Open Subtitles | لا أعلم، للأمانة أستمتع جدًّا بالخروج ومطاردة الفتيات والممارسة. |
İşin içinde kuyu kazmak veya kadın peşinde koşmak yoksa sen hiçbir şeyin uzmanı sayılmazsın oğlum. | Open Subtitles | لستَ خبيرًا بأي شيءٍ إلَّا لو كانوا يوزّعون الشهادات للحفر ومطاردة النساء يا بنيّ. |
Ayrıca oradan çıkıp dünyayı gezmek ve yabancıların peşinde dolaşmak istedim. | Open Subtitles | فصرت أريد الرحيل ،والأطلاع على العالم ومطاردة بعض النساء الاجنبيات. |
Doktor ve hemşireleri terörize edip, gençleri dövmekle, aslan kovalamakla... | Open Subtitles | بإرعاب الأطباء والممرضات ضرب المراهقين, ومطاردة الأسود... |