ويكيبيديا

    "ومعقدة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve karmaşık
        
    • ve karışık
        
    • Karışık bir
        
    • karmaşık ve
        
    • karmaşıktı
        
    • Karışık işler
        
    • ve kompleks
        
    Sadece ve sadece tek bir neden için bir beynimiz var; uyumlu ve karmaşık hareketler üretmek için. TED لدينا دماغ لسبب واحد وسبب واحد فقط، وهو أداء حركات متكيفة ومعقدة.
    Anlattıklarım hızlı ilerleyen, dinamik ve karmaşık bir durumun sadece bir parçası. TED وهذه مجرد صورة جزئية لوضعية سرعة الحركة ومعقدة.
    Aşı geliştirmek pahalı ve karmaşık birşey. TED إن تطوير اللقاحات هي عملية صعبة ومعقدة.
    Ama doktor bunun zor ve karışık bir işlem olduğunu söyledi. Open Subtitles لقد قالت الطبيبة بأنها عملية صعبة ومعقدة
    Şunu anımsamanızı istiyorum yaşayan karmaşık ve çeşitli canlıların oluşumunda hayat da hesaplama kullanıyor. TED اريدكم ان تتذكروا انه لكي تصنع الطبيعة اشكال حياة متباينة ومعقدة فان الحياة تحتاج الى الحسابات من اجل ذلك
    Bu şehirle ve aslında çoğunuzla ilişkimiz uzun ve karmaşıktı. Open Subtitles علاقتنا مع هذه المدينة ومع غالبيتكم طبعًا، طويلة ومعقدة.
    Karışık işler. Open Subtitles ومعقدة.
    Ya da, daha ayrıntılı olarak, bir müzik videosu için çok büyük ve karmaşık makinelerin yaratılışından ne öğrediğimizi. TED أو، بالأخص ما تعلمناه من صناعة آلة ضخمة ومعقدة جدا لفيديو موسيقي
    Uzun ve karmaşık bir dava dinlediniz. Open Subtitles لنتابع، لقد استمعتم إلى قضية طويلة ومعقدة.
    Televizyonun ilk ve en büyük kusuru veya aldatmacası büyük ve karmaşık fikirleri, zaman dilimlerini basitleştirmesi, ufaltmasıdır. Open Subtitles كما تعلم، فإن الخطيئة أو الخداع الأول والأعظم للتلفاز أنه يبسّط ويصغّر أفكارا عظيمة ومعقدة بوقت ضئيل
    Yas tutmanın hassas ve karmaşık bir süreç olduğunu biliyorum. Open Subtitles أدرك أن الحزن على الفقيدة عملية حساسة ومعقدة
    Bu bölgede, zorlu ve karmaşık, yepyeni tehlikelerle yüz yüzeyiz. Open Subtitles أعتقد أنك يجب أن تذهب لقد كنا نواجه تهديدات و تحدي من مجموعة جديدة ومعقدة
    Şimdi, gelişmekte olan ülkelerdeki çocukların karşılaştığı sorunlar benzersiz ve karmaşık yeni bir problem şeması doğuruyor. Open Subtitles الآن، المشاكل التي تواجه الأطفال في المجتمعات المتطورة تشكل مجموعة فريدة ومعقدة من المشاكل.
    Şerif Daggett ve ben bu dosyanın, Paulie Şerif Departmanı'nın sınırlı kaynakları için fazla önemli ve karmaşık olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles انا والعمدة داقيت نعتقد ان هذه القضية مهمة جدا ومعقدة للموارد المحدودة
    Üçüncüsü, makinelerin biyolojik ve karmaşık olmaya başladığı düşüncesi şu noktada bir klişe. Ben de kısmen makinelerin gitgide biyolojik olduğu klişesinden sorumluyum, ama bu oldukça açık. TED ثالثاً، فكرة أن الآلات تصبح حيوية ومعقدة عند هذه النقطة هذا مبتذل. أنا سعيد لأقول، أنني كنت مسئولاً جزئياً من ذلك الإبتذال بأن الآلات تصبح حيوية، لكن ذلك واضح جداً.
    Kendimi, entellektüellik ve ilgililği öven, ve benim ironik, çok-havalı ilgisizliğimin komik ya da zekice olmadığını düşünen, bunu zorlu ve karışık problemlere verilen basit ve önemsiz bir karşılık olarak gören insanlar tarafından çevrelenmiş olarak buldum. TED وجدت نفسي محاطاً بأشخاص يحتفون بالمذهب العقلاني والمشاركة، ويعتقدون أن تهكمي وعدم المشاركة لم يكن ذكياً أو مضحكاً، ولكنه كان إجابة بسيطة وضعيفة ناتج لمشاكل قهرية ومعقدة جداً.
    Tüm evren kadar Karışık bir sistemi incelemek için astrofizikçiler ve uzmanlar büyük ve karışık veri setlerinden örnek modeller ve çözümler çıkarıyorlar. TED ولدراسة نظام بتعقيد الكون بأكمله، فإن علماء الفِيزِيَاء الفَلَكِيَّة خبراء باستخراج انماط بسيطة وحلول من مجموعات بيانات كبيرة ومعقدة.
    Günümüzdeki en önemli sağlık sorunları... ...genetiğimizdeki basit mutasyonlardan değil... ...genetik değişim, diyet, mikroplar ve parazitler ve... ...bağışıklık sistemimizin verdiği cevap... ...arasındaki karmaşık ve dinamik... ...etkileşimden kaynaklanır. TED إن أهم التحديات الصحية اليوم ،لم تنشأ نتيجة تغيرات بسيطة في جيناتنا إنما عن تأثيرات ديناميكية ومعقدة ،بين التباين الجيني النظام الغذائي، الجراثيم والطفيليات .والاستجابة المناعية لأجسادنا
    Benim hayatım da eskiden eğlenceli ve karmaşıktı. Open Subtitles - هذا معقد. - حياتك هو متعة للغاية ومعقدة!
    Karışık işler. Open Subtitles ومعقدة.
    Oldukça büyük ve kompleks bir organizasyonuz. Open Subtitles منظمة كبيرة ومعقدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد