ويكيبيديا

    "ومقالات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve
        
    Ayrıca üç kitabım ve birkaç düzine basılmış makalem var. Open Subtitles ولقد ألفت 3 كتب ومقالات عدة في مجال دراسة الجهاز العصبي وعلم الأعصاب النفسي
    Orta Doğu'nun üzerinde raptiyeler ve Lewis Scanlon'ın fotoğrafları ve onunla alakalı yazılar olan Coğrafya dersi gibi bir şeye benziyor. Open Subtitles ياللهول, يبدو كأنه درس جغرافيا بدبابيس على الشرق الأوسط وصور ومقالات عن لويس سكانلون ما الذى تنوون فعله؟
    Şimdi kameralar ve gazeteciler burada. Open Subtitles والآن سيكون هناك آلات تصوير تلفزيونية ومقالات صحيفةِ،
    - Kitaplar ve ödevler. - Yemeğe kalacak mısın? Open Subtitles يمكن كتب ومقالات يعد شيئا سوف يمكنك البقاء لتناول طعام الغداء؟
    Gittikçe daha çok insanın gelir ölçeğinin alt ucundaki yerini kemikleştiren gelir eşitsizliğini yerden yere vuran kitaplar ve köşe yazıları yazdılar ve hararetli konuşmalar yaptılar. TED لقد قاموا بكتابة كتبٍ ومقالات وقاموا بإلقاء خُطبٍ حماسية، يستنكرون فيها الفارق الكبير بين الثروات الذي يترك المزيد و المزيد من الناس راسخين في قاع سلّم الدخل المادي.
    Filmler ve Film Yapımcıları adlı dergiye eleştiriler ve makaleler yazıyorum. Open Subtitles مؤخّراً كتبت تحليل ومقالات لجريدة تسمّى "الأفلام وصناعها"،
    Ama bu konuda kitaplar ve makaleler var. Open Subtitles ولكن أنا أقول لك أن هناك كتب ومقالات
    Lancet ve diğer tıp dergilerinde bir çok makale okudum. Open Subtitles " قرأت مقالات عديدة في " لانسيت ومقالات أخرى في صحف طبية
    Dergi fotoğrafları ve hikayeler. Open Subtitles صور في المجلات ومقالات.
    Karım William Still'den gelen bir kaç mektubu ve bir kaç kölelik karşıtı yazıyı masana koydu. Open Subtitles بينما دسّت زوجتي بضعة (رسائل من (ويليام ستل ومقالات عن التحرّر من العبودية في مكتبك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد