| Görevine sırtını döndün. Peki ne için? | Open Subtitles | وتخلّيت عن واجبك ... ومن أجل ماذا |
| Peki ne için? | Open Subtitles | ومن أجل ماذا ؟ |
| Bu hafta sonu cehennemi yaşadım. Ve ne için? | Open Subtitles | لقد تدمرت حياتي هذا الإسبوع ومن أجل ماذا ؟ |
| Meclisteki yerini tehlikeye atıyor. Ve ne için? | Open Subtitles | تخاطر بمقعدها في المجلس، ومن أجل ماذا ؟ |
| Büyük savaşta Hunlarla savaştım, ama ne için? | Open Subtitles | قاتلت الألمان فى الحرب الكبرى ومن أجل ماذا ؟ |
| Aptalın tekisin! Kaç kişi can verdi burada Peki ne uğruna? | Open Subtitles | أيها الأحمق، كم روح فقدناها هذا اليوم ومن أجل ماذا ؟ |
| Ne diye bir araba kapısını bıçaklamak isteyeyim ki? | Open Subtitles | ومن أجل ماذا أريد أن أمزّق باب السيّارة؟ |
| Peki, ne için? | Open Subtitles | ومن أجل ماذا ؟ |
| Peki ne için? | Open Subtitles | ومن أجل ماذا ؟ |
| Ve ne için? | Open Subtitles | ومن أجل ماذا ؟ |
| Ve ne için? | Open Subtitles | ومن أجل ماذا ؟ |
| Ve ne için? | Open Subtitles | ومن أجل ماذا ؟ |
| Büyük savaşta Hunlarla savaştım, ama ne için? | Open Subtitles | قاتلت الألمان فى الحرب الكبرى ومن أجل ماذا ؟ |
| Bütün iyi adamlar eşler, çocuklar gitti, Peki ne uğruna? | Open Subtitles | , كل الرجال الجيدون زوجات و أطفال قد ماتوا , ومن أجل ماذا ؟ |
| Bir arabanın kapısını deler geçer. Ne diye bir araba kapısını bıçaklamak isteyeyim ki? | Open Subtitles | ومن أجل ماذا أريد أن أمزّق باب السيّارة؟ |