Bu, açık artırmadan aldığım nadir bulunan bir Wormley koltuğu. | Open Subtitles | كم قد يكون الأمر سيئاً عندما ترى هذا. هذه أريكة مميزة ونادرة جداً إشتريتها من المزاد العلني. |
Dünyanın dört bir yanından nadir bulunan acı soslar. | Open Subtitles | لقد طلب منا ذلك صلصات حارة ونادرة من أنحاء العالم |
Bu, nadir bulunan Fas cüce morinasıdır. | Open Subtitles | إنها سمكة مغربية صغيرة ونادرة. |
-İnsanlarla nasıl konuşacağını biliyorsun. Bu çok nadir ve özel bir beceri. | Open Subtitles | أنت تعرفين كيفية التخاطب مع الناس إنها مهارة خاصة ونادرة |
İnanılmaz güzel, akıl almaz derecede yetenekli, ...ve nadir ve ince ruhlu ve mütevazı ve cömert ve iyi ve harikulade, her şeyde. | Open Subtitles | أنها حسناء , مذهلة وموهوبة ونادرة , ومناسبة ومتواضعة وكريمة , ولطيفة وذكية في كل شيء |
Sana nadir bulunan kıymetli bir hediye verilmişti ama sen onu reddettin. | Open Subtitles | لقد منحت هبة قيمة ونادرة ولكنك رفضتها |
Sana nadir bulunan kıymetli bir hediye verilmişti ama sen onu reddettin. | Open Subtitles | لقد منحت هبة قيمة ونادرة ولكنك رفضتها |
Gittikçe evrimleşerek tuhaf, nadir ve son derece eşsiz bir vahşi yaşam topluluğu oluşturdular. | Open Subtitles | فتطورا تدريجياً إلى مجموعة أحياءٍ غريبة ونادرة وشديدة التفرّد |
Bu küçük güzellik çok nadir ve sıradışı, aynı sizin gibi. | Open Subtitles | ، هذه الجميلة غير مألوفة ونادرة ... وهي بهذا تشبهكِ |
Ya da, belki de, nadir ve değerli bir yeteneği var ve bize yardım etmeye çalışıyor. | Open Subtitles | لأنه جعلت نفسها تبدو كذلك - أو ربما، ربما فحسب، كانت تملك هبة ثمينة ونادرة - وتحاول مساعدتنا |
nadir ve değerli bir yetenek. | Open Subtitles | هبة ثمينة ونادرة |
Bu kadar nadir ve özel olmanın nedeni de bu zaten. | Open Subtitles | لهذا أنت مميزة ونادرة |
Oldukça pahalı ve nadir bulunuyorlar. | Open Subtitles | أنهم مكلفة جدا ونادرة للغاية. |
Çok kadim ve nadir türler. | Open Subtitles | فصيلة قديمة ونادرة |