| Gary'nin çantasını atar, arabasını Burbank'te havaalanına bırakırız. | Open Subtitles | نرمي حقيبة غاري، نقود سيارته إلى بوربانك ونتركها عند المطار |
| O andan sonra da her şeyi akışına bırakırız. | Open Subtitles | النواه كأنها لها ونتركها حتى تتم عملها |
| Sikini ağzına sokar ve yol ortasına bırakırız. | Open Subtitles | ونتركها في فمه ! ونتركه بالشارع |
| Yalvarıyorum, gidelim buradan. Onu kuzgun karası aşığıyla yalnız bırakalım. | Open Subtitles | أرجوك، فلنبتعد من هنا، ونتركها تستمتع بعشيقها ذي اللون الأسمر |
| Kanepeyi ormanın derinliklerine bırakalım orada kimse bulamaz. | Open Subtitles | لنجر الكنبة إلى أعماق الغابة ونتركها هناك ولن يجده أحد |
| Yumuşak olup kardeşim gibi ölmesine mi izin vermeliyiz? | Open Subtitles | هل يجب أن نختار الرحمة ونتركها تموت تقريباً مثل أخي؟ |
| Belirsiz bırakırız. | Open Subtitles | سوف نقطعها ونتركها مفتوحة |
| Belki ikimiz biner anneni bırakırız Norman. | Open Subtitles | ربما نركب أنا وأنت يا (نورمان) ونتركها على السفينة |
| Kızı bırakırız. | Open Subtitles | يتحدث ونتركها |
| O delinin elinde mi bırakalım? | Open Subtitles | ماذا ؟ ونتركها هناك مع ذلك المعتوه ؟ |
| Konağa getirip kütüphaneye mi bırakalım? | Open Subtitles | أن نحضرها لمنزلك ونتركها في المكتبة؟ |
| Belki de burayı terk edip onun burada kalmasına izin vermeliyiz. | Open Subtitles | ربما يجب علينا المغادرة ونتركها تبقى هنا |