ويكيبيديا

    "ونتكلم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • konuşalım
        
    • konuşuruz
        
    • konuşabiliriz
        
    • sohbet
        
    • konuşarak
        
    • konuşmuyoruz
        
    Şimdilik bunu kenara koyup bu girişimin doğruluğunu konuşalım. TED دعونا ننحيّ هذا جانباً الآن ونتكلم عن دقة هذه المحاولة.
    Sadece bu akşam bir yemek yiyelim ve yalnızca ikimiz oturup, konuşalım. Open Subtitles لتناول العشاء الليلة. نحن الاثنان سنجلس ونتكلم
    Gel biraz dışarı da konuşalım. Open Subtitles موسم صيد السمك بدأ في نيسان دعنا انا وانت نذهب الى الخارج ونتكلم
    Dedikodu yaparız, kim kilo alıyor konuşuruz. Open Subtitles يمكننا أن نلطخ أنفسنا ونتكلم عمن سيصبح سميناً..
    Veya burada kalıp konuşabiliriz ta ki yanardağ ateşiyle ölene kadar. Open Subtitles أو يمكننا أن نجلس هنا فقط ونتكلم حتى نموت من البركان
    -Dedim ki belki yukarı bir odaya çıksak sohbet ederiz falan. Open Subtitles قلت، ربما نصعد الى فوق ونتكلم -كغرفة نوم او شيء كهذا
    Neden hep beraber oturup, yetişkinler gibi bu olayı konuşarak çözmüyoruz? Open Subtitles اذاً .. لماذا لا نجلس فقط ونتكلم عن ذلك مثل الراشدين
    Hem yürüyelim, hem konuşalım. çünkü yaşayacaksan geç kalmak istemezsin. Open Subtitles هل بالامكان أن نمشي ونتكلم ؟ ففي حالة أنك مازلت حيا ، لا أريد أن نتأخر
    Clark, burası bize göre değil. Başka bir yere gidip konuşalım. Open Subtitles كلارك هذا المكان لايناسبنا لنذهب إلى مكان آخر ونتكلم
    Burası biraz gürültülü, gidip VIP bölümünde konuşalım. Open Subtitles إنه عالي إلى حدّ ما هنا لذا دعونا نذهب ونتكلم فوق في غرفة جلوس خاصة
    Eğer bana inanmıyorsan, onunla konuşalım. Open Subtitles إذا كنتِ لا تصدقينني، دعينا نذهب ونتكلم إليه.
    Pazar sabahı benim evime gel ve bunu konuşalım. Open Subtitles لتأتى معى الى منزلى يوم الاثنين صباحاً ونتكلم عن ذلك.
    Hepimiz silahlarımızı indirelim ve bunu güzelce konuşalım olur mı? Open Subtitles لماذا لا نضع أسلحتا الآن ونتكلم بصورة لطيفة؟
    Ortak odaya gidip ayrımcılığı konuşalım bari. Open Subtitles دعينا نذهب إلى الاستراحة ونتكلم عن التفرقة العنصرية
    O zaman seksi unut. Seksin başına neler açabileceğinden konuşalım. Open Subtitles لننسى مسألة الجنس ونتكلم عنماذايجلبالجنسمعه.
    Yoldan geldiniz, dinlenin. Akşam yemeğinde konuşuruz. Open Subtitles سوف ترتاح بعد سفرك ثم نتناول العشاء ونتكلم
    Evet, bazı sanatçılarla buluşacağım. Gidip bir kadeh şarap içmeye ne dersin? Biraz konuşuruz. Open Subtitles إنها رائعة,هاي أتريدين الذهاب لنشرب كأسين ونتكلم قليلا؟
    Gidip bir şeyler içelim mi, biraz da konuşuruz belki? Open Subtitles إنها رائعة,هاي أتريدين الذهاب لنشرب كأسين ونتكلم قليلا؟
    Birbirimize açılıp, konuşabiliriz. Open Subtitles نستطيع الإنفتاح على بعضنا البعض ونتكلم من قلبنا.
    Eğer bir suçlaman varsa neden beni kelepçeleyip biraz sohbet etmiyoruz? Open Subtitles أذا أنت تتهمني في شيء ما لماذا لا تضع الأصفاد حول رسغي, ونتكلم في المركز
    Neden silahları indirip bunu konuşarak halletmiyoruz? Open Subtitles لذا لماذا لا نضع اسلحتنا بالأرض، ونتكلم حول الموضوع
    - Niye telefon açıp konuşmuyoruz hiç anlamıyorum. Open Subtitles لم لا نستطيع أن ترفع الهاتف ونتكلم بكلام يفر بي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد