Şu pervaneli kuşa atlayalım ve kendimize bir ada bulalım. | Open Subtitles | دعينا ندخل الطائرة ونجد لنا جزيرة بمكان ما .. |
Haydi harekete geçip, kenti terk edelim ve Lula'mı bulalım! | Open Subtitles | جوني، فلنغادر هذه المدينة ونجد لولا حسنا |
Kuzeye doğru gidip, geriye kalanları bulalım ve dönmeye zorlayalım... | Open Subtitles | ، سوف نذهب إلى وسط البلدة، ونجد البقية وسوف ندفعهم إلى هنا |
Sanırım babanla müdürle konuşup, bunu halletmenin bir yolunu bulmalıyız. | Open Subtitles | أعتقد بأنني وأبوك سنتحدث لناظر المدرسة ونجد حلاً لهذا الأمر |
Para ve silahlarını nereden aldıklarını keşfedip planlarını bozmanın yolunu buluruz. | Open Subtitles | نعرف من أين يحصلون على المال والسلاح ونجد طريقةً لإفساد خططهم |
Seninle birlikte başka yetimler de bulup kendimize bir aile kurabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا أن نذهب ونجد بتامى آخرين و نقوم بعمل مجموعة مسانده |
Hızlıca büyüyüp bu güçleri bulmak mı, devrilip düşmek mi? | TED | سواء كنا ننمو بشكل أسرع، ونجد تلك القوى أو كنا نتراجع. |
Hadi okula gidip şu ufaklığı bulalım. | Open Subtitles | علينا ان نذهب إلى المدرسة ونجد تلك الفتاة |
- Daha değil, ama burada bulacağımızı sanmıyorum, operasyon odasına geri dönelim, birbirimize destek olalım, hayatta kalmanın bir yolunu bulalım. | Open Subtitles | ولكن أشك في أننا سوف سنجده سنعود إلى غرفة العمليات سنتكاتف معا ونجد طريقة لنربح |
Bu arada biz de dağılıp yüksek, iyi bir nokta bulalım ve tezgâhı kuralım. | Open Subtitles | وفي هذه الأثناء، دعونا ننتشر ونجد مطلاًّ عالياً جيّداً، ونبدأ العمل |
..fotoğrafta önünde durduğu binayı bulalım. Oradan başlarız. | Open Subtitles | ونجد المبنى الذي تقف أمامه، سنبدأ من هناك |
Hadi gidip takımını bulalım da arka kapıdan kaçalım. | Open Subtitles | هيا لنذهب ونجد فريقك حتى نتمكن من الخروج من الباب الخلفي |
Bu işi bırakıp... kendimize doğru dürüst bir uğraş bulmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نترك هذا العمل ... ونجد لأنفسنا وظيفة حقيقية |
Şimdi onu avlayıp öldürmenin bir yolunu bulmalıyız. | Open Subtitles | نحن يجب الآن أن نطارده ونجد طريقا لقتله. |
Jakobit hareketine sızabilir, kilit oyunculara yakınlaşabilir ve planlarını bozmanın yolunu buluruz. | Open Subtitles | نستطيع أختراق الحركة اليعقوبية نقترب من اللاعبين الرئيسين ونجد طريقةً لإفساد خططهم |
Ya hiç bir şey yapmayız, adamın gezip tozmasın izin veririz ya da gider cesedi mezardan çıkarır ve yeni kanıt buluruz. | Open Subtitles | إما لا شيء وندع الرجل يمضي أو نذهب للعمل ونستخرج الجثة ونجد الدليل الجديد |
Tamam. O uçağa binmeli, şeytanı bulup çıkartmalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نركب الطائرة ونجد ذلك الشرير و ندمره |
Biz bu fikirleri alıp çoğaltacak yollar bulmak istiyoruz. | TED | نريد أن نأخذ هذه الأفكار ونجد لها سبلاً لتوسيع نطاقها |
Bunu değiştirmemiz gerek. Başka bir yer bulmamız gerek. - O aşk sözlerini... | Open Subtitles | يجب ان نغيرها ونجد مكانا اخر لها يمكن ان نعطي كلام الحب ل.. |
Vadiler, binlerce vadi buluyoruz; hepsi de Büyük Kanyon'dan büyük, geniş ve derin. | TED | ونجد الأودية، آلاف الأودية أكبر وأكثر اتساعاً وأكثر عمقاً من غراند كان كانيون |
Artık ilerleyip toplumumuzun karşılaştığı problemlerle alakalı çözümleri bulabiliriz. | TED | يمكننا أن نتحرك نحو الأمام ونجد حلولا قيمة للمشاكل التي يواجهها مجتمعنا. |
Her neyse. Sen acele et de tedaviyi bul. | Open Subtitles | أيّما يكُن لنُسرع ونجد الترياق |
Dediğim gibi, su altında göller, nehirler ve şelaleler bulduk. | TED | ونجد كما قلت سابقاً بحيرات وأنهار وشلالات تحت الماء. |